Мечты сбываются!..
Профиль
А мы тебя ждали,
Гость!
Аватар не установлен
Вход
Регистрация
Новые сообщения
Правила форума
Участники
Поиск
От партнеров

Информация
Недавно на нашем форуме? Заходите знакомиться!
Мини-чат
Популярные темы
Реклама
загрузка...

Переводы любимых песен - Страница 6 - Форум Romantic Fantasy

Страница 6 из 6«123456
Форум Romantic Fantasy » Досуг и развлечения » Музыка... » Переводы любимых песен
Переводы любимых песен
ФейриДата: Понедельник, 19.09.2011, 18:47 | Сообщение # 76
Светлая эльфа
Группа: Проверенные
Сообщений: 452
Награды: 34
Откуда: Усолье-Сибирское
Статус: Скоро буду
Quote (tstep)
Only Time – Enya

Мммм, оч красиво ^_^ кажется, даже есть клип этой песни. там кадры из "Властелина колец", если я не ошибаюсь :)


Если я чего ХОРОШЕГО сделать удумаю, то никакие жертвы и разрушения меня не остановят!)))
 
tstepДата: Вторник, 20.09.2011, 20:15 | Сообщение # 77
призрачная душа
Группа: Проверенные
Сообщений: 482
Награды: 129
Откуда: Красноярск
Статус: Скоро буду
Фейри,
Quote
кажется, даже есть клип этой песни. там кадры из "Властелина колец", если я не ошибаюсь
надо глянуть. Хоть мне и не нравится видеоряд у властелина колец. Но думаю должно быть романтишшно)))


А если наша душа не знает что мы существуем и стремится избавится из темницы нас?
 
ФейриДата: Воскресенье, 25.09.2011, 16:03 | Сообщение # 78
Светлая эльфа
Группа: Проверенные
Сообщений: 452
Награды: 34
Откуда: Усолье-Сибирское
Статус: Скоро буду
Quote (tstep)
Но думаю должно быть романтишшно)))

:) по-моему, там должно быть все довольно миленько :) хотя,точно не помню, слишком давно видела..

Metallica-Nothing Else Matters:

So close no matter how far
Couldn't be much more from the heart
Forever trusting who we are
And nothing else matters

Never opened myself this way
Life is ours, we live it our way
All these words I don't just say
And nothing else matters

Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters

Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know

So close no matter how far
Couldn't be much more from the heart
Forever trusting who we are
And nothing else matters

Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know

Never opened myself this way
Life is ours, we live it our way
All these words I don't just say
And nothing else matters, yeah

Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters

Never cared for what they say
Never cared for games they play
Never cared for what they do
Never cared for what they know
And I know

So close no matter how far
Couldn't be much more from the heart
Forever trusting who we are
No nothing else matters

Перевод (1):

Остальное не важно

Мы близко друг к другу независимо от расстояния.
Эти слова не могли бы быть более искренними.
Наше доверие друг другу вечно,
А остальное не важно.

Я никогда не открывал себя с этой стороны.
Жизнь принадлежит нам, и каждый живёт её по-своему.
Все эти слова я не просто говорю,
А остальное не важно.

В тебе я ищу и нахожу доверие.
Каждый день приносит нам что-то новое.
Наш разум открыт для нового взгляда,
А остальное не важно.

Мне всё равно, что делают другие,
Мне не интересно, что они знают,
Но я знаю

Мы близко друг к другу независимо от расстояния.
Эти слова не могли бы быть более искренними.
Наше доверие друг другу вечно,
А остальное не важно.

Мне всё равно, что делают другие,
Мне не интересно, что они знают,
Но я знаю

Я никогда не открывал себя с этой стороны.
Жизнь принадлежит нам, и каждый живёт её по-своему.
Все эти слова я не просто говорю,
А остальное не важно.

В тебе я ищу и нахожу доверие.
Каждый день приносит нам что-то новое.
Наш разум открыт для нового взгляда,
А остальное не важно.

Мне всё равно, что говорят другие,
Мне не интересны игры, в которые они играют,
Мне всё равно, что они делают,
Мне не интересно, что они знают,
И я знаю

Мы близко друг к другу независимо от расстояния.
Эти слова не могли бы быть более искренними.
Наше доверие друг другу вечно,
А остальное не важно.

Перевод (2):

Остальное не важно

Мы рядом с тобою, не смотря на расстоянье,
Не передать словами то, что сердцем рождено,
Мы доверять друг другу вечно будем всё равно,
А всё остальное не стоит нашего вниманья.

Я себя отсюда никогда не открывал,
Жизнь нам принадлежит, и путь этот лишь наш.
Ведь не просто так я говорю эти слова,
А всё остальное и не важно.

Я в тебе доверие ищу и нахожу,
И каждый день - открытие для нас,
Открой свой разум чему-то новому,
А всё остальное и не важно.

Что делают другие - мне не важно,
Мне всё равно, что они знают,
Но я знаю...

Мы рядом с тобою, не смотря на расстоянье,
Не передать словами то, что сердцем рождено,
Мы доверять друг другу вечно будем всё равно,
А всё остальное не стоит нашего вниманья.

Что делают другие - мне не важно,
Мне всё равно, что они знают,
Но я знаю...

Я себя отсюда никогда не открывал,
Жизнь нам принадлежит, и путь этот лишь наш.
Ведь не просто так я говорю эти слова,
А всё остальное и не важно.

Я в тебе доверие ищу и нахожу,
И каждый день - открытие для нас,
Открой свой разум чему-то новому,
А всё остальное и не важно.

И мне всё равно, что говорят другие,
И мне не интересны их глупые игры,
Что делают другие - мне не важно,
Мне всё равно, что они знают,
И я знаю...

Мы рядом с тобою, не смотря на расстоянье,
Не передать словами то, что сердцем рождено,
Мы доверять друг другу вечно будем всё равно,
А всё остальное не стоит нашего вниманья.


Если я чего ХОРОШЕГО сделать удумаю, то никакие жертвы и разрушения меня не остановят!)))
 
ЛюдовикДата: Воскресенье, 25.09.2011, 16:48 | Сообщение # 79
Осматривающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Награды: 1
Откуда: Москва
Статус: Скоро буду
Моя любимая песня у Энии!!!
Еще обожаю Карибскую голубизну!
А может вы подскажите, где можно найти перевод песни из Фантагиро, пещера золотой розы? Я от неё в полном восторге!!! romashki
 
ОльгарикДата: Четверг, 16.02.2012, 13:00 | Сообщение # 80
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 6
Откуда: Челябинск
Статус: Скоро буду
Я так и представляю себе, как мужчина поет любимой колыбельную.

Poets Of The Fall — Sleep (lyrics)
Hear your heartbeat
Beat a frantic pace
And it’s not even seven AM
You’re feeling the rush of anguish settling
You cannot help showing them in
Hurry up then
Or you’ll fall behind and
They will take control of you
And you need to heal the hurt behind your eyes
Fickle words crowding your mind

So
Sleep, sugar, let your dreams flood in
Like waves of sweet fire, you’re safe within
Sleep, sweetie, let your floods come rushing in
And carry you over to a new morning

Try as you might
You try to give it up
Seems to be holding on fast
It’s hand in your hand
A shadow over you
A beggar for soul in your face
Still it don’t mater if you won’t listen
If you won’t let them follow you
You just need to heal
Make good all your lies
Move on and don’t look behind

So
Sleep, sugar, let your dreams flood in
Like waves of sweet fire, you’re safe within
Sleep, sweetie, let your floods come rushing in
And carry you over to a new morning

Day after day
Fickle visions messing with your head
Fickle, vicious
Sleeping in your bed
Messing with your head
Fickle visions
Fickle, vicious:

Sleep, sugar, let your dreams flood in
Like waves of sweet fire, you’re safe within
Sleep, sweetie, let your floods come rushing in
And carry you over to a new morning

Poets Of The Fall — Sleep (перевод)
Слышу твоё сердце,
Бьющееся в безумном темпе.
Ещё даже нет семи,
А ты уже чувствуешь, как боль завладевает тобой....
ты не можешь не встретить их,
Поэтому поторопись,
Иначе опоздаешь,
И они возьмут тебя под свой контроль.
Твои глаза выдают боль — залечи её...
Слова, быстро сменяя друг друга, столпились у тебя в голове.

Так,
Спи же, сладкая, позволь снам наводнить твоё сознание
Волнами нежного пламени, дающего защиту.
Спи, милая, позволь своим чувствам нахлынуть
и унести тебя в следующее утро...

ты стараешься изо всех сил,
Ты пытаешься забыть это
И,кажется, делаешь это легкомысленно.
Рука в твоей руке,
Тень над тобой...
По твоему лицу видно, что ты в поисках души,
Это не имеет значения, пока ты не услышишь,
пока не позволишь им идти за собой.
Тебе просто надо исцелиться,
Говоря сладкую ложь,
Иди вперёд, не оглядываясь...

Так,
Спи же, сладкая, позволь снам наводнить твоё сознание
Волнами нежного пламени, дающего защиту.
Спи, милая, позволь своим чувствам нахлынуть
и унести тебя в следующее утро...

День за днём,
Путающиеся видения в твоей голове,
Переменчивые, порочные...
В снах
Твои мысли путаются
Со сменяющими друг друга видениями,
Переменчивыми, порочными.

Спи, сладкая, позволь снам наводнить твоё сознание
Волнами нежного пламени, дающего защиту.
Спи, милая, позволь своим чувствам нахлынуть
и унести тебя в следующее утро...
 
ОльгарикДата: Четверг, 16.02.2012, 13:09 | Сообщение # 81
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 6
Откуда: Челябинск
Статус: Скоро буду
В песне речь идет о том, что у Дэвида (David Brown, солист группы Brazzaville) были проблемы с наркотиками, а у его матери - с психиатрией.
Camarillo - это психиатрическая лечебница в Калифорнии, где-то ближе к Мексике. Её закрыли, потому что поняли, что такое лечение не помогает, а уничтожает. Мать Дэвида как раз лечилась в этой больнице. После этого она покончила жизнь самоубийством. И текст песни посвящен тому, как будто она написала письмо сыну с того света, поняв что произошло. Муражки по коже. А с русским припевом песня стала еще чувственнее.

Brazzaville — The Clouds in Camarillo (lyrics)
You were born in ’67
About 9 o’clock at night

Нам так светло. Вечер. Май.
По воде танцуем.

A couple years before I lost control
and ended up inside.

Кто нас узнал? Угадай.
Мы его рисуем.
Я для тебя стану здесь
Самой звонкой лирой
Пой, пусть слова улетят
На вершину мира.

The clouds in
Camarillo (на вершину мира)
Shimmer with a light that’s
So unreal (на вершину мира)
Now I fear the stories
That they told me (на вершину мира)
Of how I hurt my baby
Must be somehow true

I stopped taking all my pills
they made me feel so dead inside.

Время бежит и никто
У него не спросит.

Just like the sun was going out
I didn’t think I сould survive

Знает об этом лишь он.
Он тебя попросит
Спеть ему несколько слов
Старого мотива.
И те слова улетят
На вершину мира.

The clouds in
Camarillo (на вершину мира)
Shimmer with a light that’s
So unreal (на вершину мира)
Now I fear the stories
That they told me (на вершину мира)
Of how I hurt my baby
Must be somehow true

Now I’m writing from a caravan
behind your nana’s place

Солнце играет с огнем
Мы играем с ветром

I think my spirit will be happier
with the stars in outer space.

Нам так светло мы вдвоем,
Вместе станем пеплом.
И когда солнце зашло,
Как же ты просила
Взять за собою тебя
На вершину мира.

Brazzaville — The Clouds in Camarillo (перевод)
Вы родились в 67 году
Около 9 часов вечера

Нам так светло. Вечер. Май.
По воде танцуем.

За пару лет до того как я потерял над собой контроль
И пошел на дно

Кто нас узнал? Угадай.
Мы его рисуем.
Я для тебя стану здесь
Самой звонкой лирой
Пой, пусть слова улетят
На вершину мира.

Облака
В Камарилло
Мерцают огнями
Так удивительно
Мне страшно,
Они мне сказали,
Про то, как я причинил боль своей любимой,
Я боюсь, что это может быть правдой.

Я прекратил принимать свои таблетки,
Они убивали меня

Время бежит и никто
У него не спросит.

Неизбежной, как заход солнца,
Представлялось моя смерть

Знает об этом лишь он.
Он тебя попросит
Спеть ему несколько слов
Старого мотива.
И те слова улетят
На вершину мира.

Облака
В Камарилло
Мерцают огнями
Так удивительно
Мне страшно,
Они мне сказали,
Про то, как я причинил боль своей любимой,
Я боюсь, что это может быть правдой.

Я пишу это из фургона,
Что стоит за домом твоей бабушки

Солнце играет с огнем
Мы играем с ветром

Я думаю, я стану счастливее,
С космическими звездами

Нам так светло мы вдвоем,
Вместе станем пеплом.
И когда солнце зашло,
Как же ты просила
Взять за собою тебя
На вершину мира.

Облака в Камарилло (перевод Lisa Stigliz) БЕЗ РУССКОГО ПРИПЕВА
Ты был рожден в 67-ом
Около девяти вечера,
За пару лет до того, как я
Потерял контроль и умер изнутри

Облака в Камарилло
Мерцают огнями, будто понарошку.
Теперь я боюсь, что рассказанные мне истории
О том, как я ранил своё дитя,
Оказались правдой

Я перестал принимать лекарства,
Они убивали меня изнутри,
Словно угасающее солнце,
Я думал, мне не выжить

Облака в Камарилло
Мерцают огнями, будто понарошку,
Теперь я боюсь, что рассказанные мне истории
О том, как я ранил своё дитя, оказались правдой

Теперь я пишу из каравана, позади дома,
Где жила твоя бабушка,
Я думаю, что моему духу будет радостней
Со звездами в космосе

Облака в Камарилло
Мерцают огнями, будто понарошку,
Теперь я боюсь, что рассказанные мне истории
О том, как я ранил своё дитя, оказались правдой
 
RialtaДата: Среда, 29.02.2012, 17:54 | Сообщение # 82
Обретенная надежда
Группа: Проверенные
Сообщений: 1679
Награды: 185
Статус: Скоро буду
Мотив безумно нравится - наконец то я и перевод нашла ^_^
Blackmore’s Night - "Vagabond (Make a princess of me)"

Cкиталец (Сделай из меня принцессу)


There’s been many a crooked path
That has ended me here
Tired, broken and wearing rags
Wild eyed with fear

There’s much more to this vagabond
Than the eye can see
You can see me through different eyes
Make a princess of me

Door to door with a heavy heart
Try to stave off the cold
In the distance a gypsy cart
Filled with thieves and rogues

There’s much more to this vagabond
Than the eye can see
You can see me through different eyes
Make a princess of me

Sing for supper and sing for pence
A song’s all I have to give
With a fiddle and with no rest
Singing only to live

There’s much more to this vagabond
Than the eye can see
You can see me through different eyes
Make a princess of me

Through the window a golden glow
Families gather ‘round
Here outside it starts to snow
Silence the only sound

There’s much more to this vagabond
Than the eye can see
You can see me through different eyes
Make a princess of me
You can see me through different eyes
Make a princess of me


Cкиталец (Сделай из меня принцессу)


Было много извилистых дорог,
которые оставили меня здесь
Уставшую, сломленную и в лохмотьях
С большими от страха глазами

В этом скитальце намного больше,
чем можно увидеть
Ты можешь смотреть на меня по-разному
Сделай из меня принцессу

От двери к двери с тяжелым сердцем
Стараюсь спастись от холода
Вдалеке цыганская телега,
полная воров и негодяев

В этом скитальце намного больше,
чем можно увидеть
Ты можешь смотреть на меня по-разному
Сделай из меня принцессу

Пою за ужин и пою за пенс
Песня — все, что я могу дать
Со скрипкой и без отдыха
Пою только, чтобы выжить

В этом скитальце намного больше,
чем можно увидеть
Ты можешь смотреть на меня по-разному
Сделай из меня принцессу

За окном золотой свет
Семьи собираются вокруг стола
Здесь, на улице начинает идти снег
Тишина — единственный звук

В этом скитальце намного больше,
чем можно увидеть
Ты можешь смотреть на меня по-разному
Сделай из меня принцессу
Ты можешь смотреть на меня по-разному
Сделай из меня принцессу

Скачать или послушать можно тут


ПЕРЕЕХАЛА =)
вопросы и пожелания - в электронную почту =)
 
aliaДата: Суббота, 17.11.2012, 19:28 | Сообщение # 83
нежная бестия
Группа: Проверенные
Сообщений: 689
Награды: 15
Откуда: Москва
Статус: Скоро буду
Rialta, romashki
 
ViridianДата: Четверг, 28.02.2013, 20:46 | Сообщение # 84
Читатель
Группа: Проверенные
Сообщений: 132
Награды: 8
Статус: Скоро буду
Within Temptation - "Pale"

The world seems not the same,
Though I know nothing has changed.
It's all my state of mind,
I can't leave it all behind.
I have to stand up to be stronger.

[Chorus:]
I have to try to break free
From the thoughts in my mind.
Use the time that I have,
I can't say goodbye,
Have to make it right.
Have to fight, cause I know
In the end it's worthwhile,
That the pain that I feel slowly fades away.
It will be alright.

I know, should realise
Time is precious, it is worthwhile.
Despite how I feel inside,
Have to trust it will be all right.
Have to stand up to be stronger.

[Chorus]Oh, this night is too long.
I have no strength to go on.
No more pain, I'm floating away.
Through the mist I see the face
Of an angel, who calls my name.
I remember you're the reason I have to stay.

[Chorus]*************************************

"Бледная"

Мир кажется другим,
Хотя я знаю, что он не изменился, -
Это всё у меня в голове...
Я не могу оставить это в прошлом,
Но я должна выстоять, должна быть сильнее...

[Припев:]
Я должна освободиться
От своих мыслей...
Располагая тем временем, что у меня есть,
Я не успею попрощаться...
Но я должна всё исправить,
Должна бороться, ведь я знаю,
Что, в конце-концов, это того стоит:
Боль, которую я чувствую, медленно пройдёт,
И всё будет в порядке...

Я знаю, все сбудется....
Время драгоценно, и оно того стоит...
Вопреки тому, что я чувствую,
Я должна поверить, что всё будет хорошо,
Я должна выстоять, должна быть сильнее...

[Припев]

Эта ночь слишком затянулась,
Мне нужны силы, чтобы двигаться дальше...
Я больше не чувствую боли, я парю...
Сквозь дымку я вижу лицо
Ангела, зовущего меня по имени....
И вспоминаю, что ты - причина, по которой я должна остаться...

http://www.zaycev.net/pages/288/28856.shtml


Вслепую вновь перелистай
Пергамент нам доступных тайн —
Лёд, раскаленный докрасна,
Любовь страшнее, чем война,
Любовь разит верней, чем сталь.

Мельница "Любовь во время зимы"


Сообщение отредактировал Viridian - Четверг, 28.02.2013, 20:48
 
allforliveДата: Среда, 19.07.2017, 16:14 | Сообщение # 85
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Скоро буду
Помню как переводы эминема прочитала. Была несколько шокирована.
 
ViridianДата: Пятница, 21.07.2017, 04:49 | Сообщение # 86
Читатель
Группа: Проверенные
Сообщений: 132
Награды: 8
Статус: Скоро буду
Эта песня у меня на мобильном как будильник не один год... люблю ее!

Song for a Stormy Night
Колыбельная в дождливую ночь* (перевод Саша Светлова из Дубны)

The rain beats hard at my window,
Пусть ливень в окна стучится,

While you so softly do sleep.
Пока ты сладко так спишь,

And you can’t hear the cold wind blow,
Не слыша, как ветер злится

You are sleeping so deep.
И капли падают с крыш.

Outside it's dark, the moon hiding,
Ночных теней вереница

By starlight only I see
Летит, гонимая тьмой,

The hosts of the night-time go riding,
С тобой ничего не случится,

But you are safe here with me.
Если ты рядом со мной.

[Chorus:]
[Припев:]

So, while the world out there is sleeping
Пока вся земная обитель,

And everyone wrapped up so tight,
Укутавшись в сумрак, молчит,

Oh, I am a vigil here keeping
Я здесь, я твой ангел-хранитель,

On this stormy night.
В этой ненастной ночи.

I promised I always would love you,
И в дождь, и когда небо ясно

If skies would be grey or be blue.
Любые печали стерплю.

I whisper this prayer now above you
В молитве шепчу ежечасно,

That there will always be you.
Как сильно тебя я люблю.

Sometimes we're just like the weather
Мы сами порой, как погода -

Changing by day after day.
Меняемся день ото дня,

As long as we'll be together,
Но нас обойдут все невзгоды,

Storms will pass away.
Пока есть ты у меня.

I said I would guard and protect you,
Судьба к нам бывает жестока,

Keep you free from all harm,
Но нас от всех бед и обид,

And if life should ever reject you,
Как ангел с планеты далекой

That love would weather each storm.
Любовь крылом заслонит.

[Chorus][Припев]

Soon, I know you'll be waking,
В час, когда ты проснешься,

Ask did I sleep, did I write?
То все непременно поймешь...

And I'll just say I was making
"Мне снилось, - и ты улыбнешься, -

A song... for a stormy night.
как пел колыбельную дождь"...

Вот второй перевод - более точный, но более косноязычный:

Song for a Stormy Night (оригинал Secret Garden)Песня для дождливой ночи (перевод Orange из Санкт-Петербурга)


The rain beats hard at my window,
Дождь изо всех сил стучит мне в окно,

While you so softly do sleep.
В то время как ты сладко спишь.

And you can’t hear the cold wind blow,
И ты не слышишь порывы холодного ветра,

You are sleeping so deep.
Твой сон так глубок.

Outside it's dark, the moon hiding,
Снаружи темно, прячется луна,

By starlight only I see
И в звёздном свете я вижу

The hosts of the night-time go riding,
Армии ночи, отправляющиеся в путь,

But you are safe here with me.
Но ты в безопасности здесь со мной.

[Chorus:]
[Припев:]

So, while the world out there is sleeping
И пока весь мир погружен в сон,

And everyone wrapped up so tight,
Все спят, завернувшись в одеяла,

Oh, I am a vigil here keeping
О, я не смыкаю глаз

On this stormy night.
В эту дождливую ночь.

I promised I always would love you,
Я обещал, что всегда буду любить тебя,

If skies would be grey or be blue.
Неважно, серое небо или голубое.

I whisper this prayer now above you
И сейчас я шепчу над тобой эту молитву,

That there will always be you.
Чтобы ты всегда была рядом.

Sometimes we're just like the weather
Иногда мы, будто погода,

Changing by day after day.
Меняемся изо дня в день.

As long as we'll be together,
Пока мы с тобой будем вместе,

Storms will pass away.
Грозы обойдут нас стороной.

I said I would guard and protect you,
Я сказал, что буду охранять и защищать тебя,

Keep you free from all harm,
Чтобы никакое зло тебя не коснулось,

And if life should ever reject you,
И если когда-нибудь жизнь будет с тобой сурова,

That love would weather each storm.
То любовь поможет пережить любую грозу.

[Chorus][Припев]

Soon, I know you'll be waking,
Скоро, я знаю, ты проснёшься,

Ask did I sleep, did I write?
Спросишь, я спал или писал.

And I'll just say I was making
И я просто скажу, что я создавал

A song... for a stormy night.
Песню... для дождливой ночи.

Поет некий Steinar Albrigtsen до того как я увидела его на видео, то представляла обладателя такого дивного голоса совсем другим... in_love


Вслепую вновь перелистай
Пергамент нам доступных тайн —
Лёд, раскаленный докрасна,
Любовь страшнее, чем война,
Любовь разит верней, чем сталь.

Мельница "Любовь во время зимы"
 
Форум Romantic Fantasy » Досуг и развлечения » Музыка... » Переводы любимых песен
Страница 6 из 6«123456
Поиск:


Made with love by Romantic Fantasy, 2007-2017