Дамы, в ветке "Подводные течения... " Ксенич предложила интересную идею - поделиться найденными интервью с писателями и обсудить их. Для этого открыта данная ветка.
Пожалуйста, указывайте автора, о котором пойдет речь (желательно жирным шрифтом) в начале сообщения и по возможности указывайте ресурс, откуда взят материал.
У любовной истории со счастливым концом нет шансов войти в легенды... (с) Циничный менестрель
Тааак-с, в соседней теме "Насилие как элемент любовного романа" сейчас довольно активно обсуждается творчество Симоны Вилар. И я подумала, что прежде чем обсуждать того или иного автора, надо бы получше о нем узнать. Симона Вилар знаменитая на весь СНГ писательница в историческом жанре женского романа.
Итак, чтобы получше узнать о ней самой и какие факторы оказывают влияние на ее творчество, давайте сначала познакомимся с ее краткой биографией. Правда цельную биографию, где описывается ее жизнь и о ее жизни, я не нашла, но вот общедоступная информация :
Наталья Образцова и Симона Вилар — литературные псевдонимы писательницы Натальи Гавриленко. По образованию автор — историк, книги под псевдонимом «Симона Вилар» пишет с 1994 года. В выходных данных многих её книг указано: пер. с фр. Н. Гавриленко…
По словам самой писательницы: «Я сочиняла всегда, с детства. Любая понравившаяся книга, фильм или мультфильм в моем воображении получали красочное продолжение, и, конечно, я стала писать, сначала для себя, а в 1994 году в издательстве «Око» появилась Симона Вилар. Зовут-то меня Наталия, но в то время считалось, что выгоднее издаваться под иностранным псевдонимом, что отечественных авторов не читают. Я не протестовала. Единственным, что меня тогда несколько смущало, было то, что в те годы необычайной популярностью пользовалась песня Владимира Кузьмина «Симона». И все знакомые мне пели: «Симоооона, девушка моей мечты». С тех пор я недолюбливаю эту песню.
Некоторое время я издавалась в России. В Москве, в издательстве ЭКСМО. Потом Москве стало хватать своих авторов, и я оказалась без работы. А для меня это означало лишиться как любимого дела, так и возможности достойно существовать. В пору было опустить руки, однако, по счастливому стечению обстоятельств, я встретилась с прекрасными людьми в издательстве «Книжный клуб». И хотя приходилось начинать все сначала, я рискнула. Сначала пробовала издаваться под новым псевдонимом Наталия Образцова — то есть под моей девичьей фамилией»…
Книга «Королева в придачу» была благосклонно принята читателями и даже прошла переиздание. Однако люди ещё помнили захватывающие исторические триллеры Симоны Вилар, и было решено вернуться к старому псевдониму. И теперь Симона Вилар работает с «Книжным клубом» к обоюдной выгоде издателей, читателей и своей лично.
В середине 90-х годов известность получили два её цикла исторических романов — «Анна Невиль» и «Эмма Птичка» — каждая из них состоит из четырёх книг. Затем Наталья Гавриленко стала автором ряда других исторических романов. Среди них «Замок тайн» (о временах гражданской войны в Англии в середине XVII века), «Королева впридачу», «Исповедь соперницы». Роман «Чужак» посвящён временам Киевской Руси. Романы «Ведьма» и «Ведьма и князь» написаны в жанре исторических «фэнтези» из эпохи дохристианской Руси, главной героиней является девушка из племени древлян, обладающая магическими способностями.
Вот откапала интервью, что Вилар давала Книжному Клубу.
Кто же она – таинственная Симона Вилар?..
Я сочиняла всегда, с детства. Любая понравившаяся книга, фильм или мультфильм в моем воображении получали красочное продолжение, и, конечно, я стала писать, сначала для себя, а в 1994 году в издательстве «Око» появилась Симона Вилар. Зовут-то меня Наталия, но в то время считалось, что выгоднее издаваться под иностранным псевдонимом, что отечественных авторов не читают. Я не протестовала. Единственным, что меня тогда несколько смущало, было то, что в те годы необычайной популярностью пользовалась песня Владимира Кузьмина «Симона», и все знакомые мне пели: «Симоооона, девушка моей мечты». С тех пор я недолюбливаю эту песню.
Некоторое время я издавалась в России, в Москве, в издательстве ЭКСМО. Потом Москве стало хватать своих авторов, и я оказалась без работы. А для меня это означало лишиться как любимого дела, так и возможности достойно существовать. В пору было опустить руки, однако, по счастливому стечению обстоятельств, я встретилась с прекрасными людьми в издательстве «Книжный Клуб». И хотя приходилось начинать все сначала, я рискнула. Сначала пробовала издаваться под новым псевдонимом Наталия Образцова – то есть под моей девичьей фамилией. Книга «Королева в придачу» была благосклонно принята читателями и даже прошла переиздание. Однако люди еще помнили захватывающие исторические триллеры Симоны Вилар, и было решено вернуться к старому псевдониму. И теперь Симона Вилар работает с «Книжным Клубом» к обоюдной выгоде издателей, читателей и своей лично. Так что поздравляю всех с прекрасно работающим украинским издательством!
«Женский роман» - это хорошо или плохо?
Конечно, хорошо! Это жанр близкий и понятный прекрасной половине человечества, позволяющий женщинам мечтать, увлекаться, сопереживать. Немного обидно, что в последнее время этот жанр несколько опошлили, говоря о нем, как о книгах исключительно для домохозяек. Но это, по сути, зависть, так как эти книги наиболее востребованы и раскупаемы. Хочется только, чтобы мастерство и занимательность фабулы женского романа не теряли своего уровня (что я и стараюсь по мере сил делать в своих произведениях), и тогда женский роман будет еще одним жанром литературы, читаемым, популярным, развивающимся вопреки мрачному хмыканью заносчивых снобов.
Да, мы знаем, что Вы очень добросовестно относитесь к подбору исторических фактов.
Так как я пишу о прошлом, то стараюсь как можно точнее передать колорит описываемой эпохи, следить за исторической канвой, вплетать в повествование достоверные факты, какие бы расширили кругозор моих читателей. И если по прочтении книги, они станут лучше разбираться в том или ином историческом периоде, я считаю свою задачу выполненной. Ибо история очень интересна, даже если кому-то не повезло с преподавателем истории в школе. Но для этого и существуем мы, писатели-историки, которые стремятся увлечь тем, что осталось (или не осталось) в памяти со школы, сделать прошлое интересным.
А других авторов оцениваете с этой точки зрения?
Конечно же. Так, к примеру, в издательстве «Книжный клуб» выходят романы замечательной писательницы Синтии Харрод-Иглз. Это добротные и масштабные произведения с живой динамикой и колоритными персонажами, которые не могут не оставить читателей равнодушными. И, конечно же, мне нравятся тонкие психологические детективы Светланы и Андрея Климовых. Плавно раскручивающееся действие в их книгах является не только занимательным чтением, но и заставляет задуматься.
Героини Ваших книг, при всей их женственности, очень независимы и решительны. А какой Вы видите женщину в современном мире? Что Вы пожелаете нашим читательницам?
Я думаю, что черты характера моих героинь навеяны образами именно наших современниц. Ну кому ныне интересны блеклые образы вроде леди Ровены из «Айвенго» или слабые Лавальер из «Виконта де Бражелона»? Эти нежные, но абсолютно безликие создания уже отжили свое. Ныне женщины сами решают многие вопросы, борются за достойное существование, как в общественной жизни, так и в семье. И по сути, именно такие представительницы «слабого» пола интересны мужчинам. Поэтому я хочу пожелать нашим читательницам быть личностями, ценить себя, оставаясь при этом женственными, привлекательными и нежными, чтобы не терять уважения своих избранников, не подчиняться им полностью, а быть достойными их.
В чем, как Вы думаете, секрет успеха романа «Замок тайн»?
«Замок тайн» — это не просто женский роман, а некий сплав литературных жанров. Здесь и детективная загадочность, и выпуклая любовная линия, и динамика триллера, и боевые сцены. И конечно же, исторические реалии. Подобный сплав жанров делает книгу интересной для самого широкого круга читателей, как женщин, так и мужчин, ибо каждый найдет в романе что-то для себя.
Средневековая Европа, Древняя Русь, Англия XVII века… Какие еще эпохи Вы планируете открыть нашим читателям?
Ныне я решила попробовать себя в столь любимом публикой жанре, как фэнтези. Но конечное это будет исторические фэнтези, где мистика и динамизм, будут основаны на реальных событиях, и, не умаляя их достоверности, внесут некую новую струю в сюжетное полотно.
Как Вы отнеслись к успеху?
Очень уважительно. Свой успех надо ценить и беречь, завышая все время планку, чтобы не расслабиться и работать над собой, чтобы читатели и далее хотели покупать мои книги. Ибо писательское ремесло для меня не только удовольствие, но и радость от того, что удается поделиться своим умением с теми, кто любит и читает романы Симоны Вилар.
Прочитав интервью, я подумала о том, что хотелось бы узнать о ней не совсем из официальных источников. А как бы "лично из первых рук" . И тогда я вспомнила, как три года назад я сама участвовала в таком вот интервью. И к тому же именно с Симоной Вилар. На Леди Вебнайс пригласили писательницу в чат, чтобы познакомится с ней поближе. И хоть я сама прочитала только Эмму -птичку, но все-равно мне было жутко интересно пообщаться с известной писательницей и задать лично вопросы. Кстати, перечитав заново все вопросы и ответы, я увидела (с удивлением!!) , что именно я задала волнующий вопрос о жестокости в романе Правда, если бы сейчас мне представилась такая возможность, я бы свой вопрос озвучила немного по другому. И в другой интерпретации. Ну да ладно, главное задала.
Lorett : Здравствуйте, Симона!!! LUZI : Добрый день, Симона! Фиби : Симона, здравствуйте! Gella : Симона, добрый день! Lorett : Мы вас так ждали))) Лиса : Здравствуйте, Симона Strega : Симона, добрый вечер!Smile LUZI : Симона ! А вы в Киеве живете? Симона Вилар: LUZI, нет, я живу в чудесном большом городе Харькове. Вебмастер : Добрый день, Симона. Спасибо, что приняли наше приглашение пообщаться Катринка : Дорогая Симона!!! Хочу высказать Вам благодарность за Ваши замечательные книги!!! Спасибо Вам огромное!!! LUZI : Присоединяюсь к Катринке! Июль : Симона, здравствуйте, очень приятно видеть вас у нас на форуме!! Irinita : Симона, огромное Вам спасибо за Ваши прекрасные книги! Lorett : Симона, уже несколько лет Вы - мой любимый автор. Ваши книги - путь в необыкновенное яркое прошлое! Симона Вилар: Привет! Во-первых, спасибо за приглашение на форум. Во-вторых, я уже не первый день сюда захожу и мне так интересно! Тут такие интересные девчонки собираются! Зачитывалась постами Федюндры и Аниты, Катринки и Юнии, Еленки и Блек Ангела, Стреги и Беаты. Простите, если забыла кого, но листая странички форума для ladу, я оставила все дела. Зачиталась, можно сказать… Симона Вилар: Lorett, спасибо на добром слове. Кстати, прочитала Вашу аннотацию на Светораду Медовую. Даже не верилось, что этот чудесный отзыв о моей книге. Спасибо. И еще: Вам бы самой попробовать себя в литературном жанре. Вы хорошо пишете. Lorett : Симона, я писала от чистого сердца! За две книги Вы полностью поменяли мое мнение о героине с минуса на плюс. Это дорогого стоит))) Фиби : Симона, я недавно начала читать Ветер с севера! Мне так нравится! Эмма - необыкновенная героиня! Умная, интересная! А главное - живая! Но так мне было её жаль, когда Ролло отдал её своим воинам! Рыдала в голос! Симона Вилар: Фиби, дело в том, что я пишу не романтические сказки (которые порой и сама люблю почитать); моя Эмма живет не в идеальном романтическом мире, а во времени реального IX века. И там девушка, посмевшая противостоять захватчикам, вряд ли бы была бы наказана только пощечиной. Когда читаешь труды Григория Турского (священнослужителя, жившего в "темные века" (VI век)), то просто кровь леденеет от описываемых жестокостей, причем почти по-детски бесцеремонных и наивных. Так что Эмма у меня просто поступила… как бы сказать… излишне дерзко. Она ввязалась в мужскую игру. Ну и… Но я для того и задумала роман о темных веках, чтобы там жила такая сильная и неординарная героиня. Причем у которой есть реальный прототип. Carrington : Симона Вилар, здравствуйте! У Вас потрясающие романы. А над чем вы работаете сейчас? Катринка : Симон, скажите пожалуйста, Вы ещё работаете над Светорадой? Катринка : Мы очень очень очень ждём продолжения!!! Симона Вилар: Катринка, привет! Я уже закончила Светораду Янтарную, сейчас я ее подчищаю. Сразу скажу о концовке: когда оканчивала Янтарную - расплакалась… так хорошо было. А как, где и с кем останется Светорада - пока не стану говорить. Lorett : Симона, можно вопрос? Почему вы убили Филиппа? Из всех Ваших главных героев-мужчин он единственный погибает. Ведь могли же обыграть, как в случае с Анной во второй-третьей книге. Симона Вилар: Lorett, убить Филипа было изначально задумано. Анна - исторический персонаж, она должна была стать женой Глостера, просто я хотела подарить ей счастливую любовь. Я подарила ей Филипа Майсгрейва. Irinita : Симона, я восхищена Вашим талантом! Я пока прочитала только одну Вашу книгу, "Светораду золотую", но я до сих пор нахожусь под большим впечатлением! Это просто потрясающая книга! Какие описания, какие колоритные персонажи! А Стёма так вообще мой любимый герой! Я получала удовольствие от каждой страницы. Теперь с нетерпением жду продолжения и очень надеюсь на счастливый финал! Симона Вилар: Irinita, спасибо. Светорада для меня была довольно рискованным проектом - романтическая история о любви времен военной демократии, какая была в конце 9-го, начале 10-го веков на Руси. Если понравилась - буду очень рада. Хочется, чтобы и Медовая с Янтарной получились, так как они уже не столько сказка, сколько история княжны Светорады и ее времени Lorett : Симона, отдельное спасибо Вам за Тирелла! Я оплакивала его судьбу не меньше, чем Филиппа. Черный человек… настоящее зеркальное отражение главного героя, но какое!!! Симона Вилар: Lorett, дело в том, что я и сама отношусь к Тиреллу… трепетно, что ли. Если бы все вышло иначе, какой герой-любовник из него мог бы получиться!.. Но он был реальным историческим лицом, вот я его и нарисовала таким, как (по моему мнению) он мог бы быть;) Olivka : Симона, а Янтарная будет выпускаться только в книжном клубе? Симона Вилар: Olivka, пока все права на Светораду именно в КК Фиби : Симона, а какие книги вы читаете? Каких авторов любите? Симона Вилар: Фиби, я люблю читать (с детстваSmile Люблю Дрюона, Гюго, Вальтера Скотта, Дюма, АЛЕКСЕЯ Толстого, а недавно вот открыла для себя еще и Толстого ЛЬВА. Причем уверена, что Льва Толстого просто категорически нельзя заставлять читать в школе, а вот некую рекламу ему надо делать - создать этакий "запретный плод", который некогда можно будет прочитать. Ибо я недавно просто с упоением читала его "Войну и мир". А в школе… Знаете, я ведь не любила "Войну и мир" в школе… Еще люблю я читать детективы и вестерны, люблю исторические романы и публицистику, люблю ЛР и фантастику… а еще люблю играть в компьютерные игры и смотреть кино!: Lorett : Симона, а как вы относитесь к Игорю? Как к историческому персонажу? У Вас в Ведьме и в Светораде как бы два разных человека под именем Игорь. Впрочем, то же самое могу сказать и об Ольге. Симона Вилар: Лоретт, Игорь не самый сильный князь, который был на Руси, просто один из известных первых правителей. Считаю, что Ольга гораздо ярче его и как личность и как государственный деятель(ница) Ну а отчего они такие разные… Просто в "Светораде" Игорь еще молодой, рьяный, глупый, а в "Ведьме" тот же Игорь наконец встретил свою любовь Лиса : Симона, а не хотели бы вы написать про героев живущих в античные времена (в частности Древняя Греция) или в Древнем Египте? Симона Вилар: Лиса, Я все же больше медиевист, чтобы писать об античности мне нужно много узнать об этой эпохе. Без штудирования времени, в котором будут жить герои, я не начинаю роман. Но может когда-нибудь… Лиса : Жаль, мне бы хотелось, чтобы именно Вы написали что-либо про эти времена. У Вас так здорово получается выписывать характеры героев Катринка : Симона, хочется признаться, что после Ваших книг я стала читать книге по истории. Спасибо Вам!!! Очень люблю героиню - Ольгу!!! Что в Ведьме, что в Светораде Симона Вилар: Катринка, вы просто бальзам льете мне на душу. Ибо если я смогла кого-то увлечь историческим периодом из моих книги - считаю, что с задачей справилась! juli : Симона, у меня вопрос по Нормандской легенде. Многие страдают из-за разных имен - Олаф и Бьерн. Почему так получилось? Симона Вилар: Джули, имя Бьерн в переводе означает "медведь". Для столь живого и легкого героя оно не очень подходило, а имя Олаф мне нравилось. Но я учту Ваши пожелания. Возможно, когда-нибудь я дам ему другое имя. Но только не Бьерн. Ведь в романе есть героиня Бера, о которой Бьерн с насмешкой говорит, что ее имя означает Медведица. В то время как сам… ЕленКа : Симона, скажите, а вы еще будете писать об истории Западной Европы? Симона Вилар: Еленка, этой зимой пишу третью книгу о Ведьме. Затем большой роман о западной Европе, Англия 12 в Джайлин : Симона, я бы тоже хотела чтобы ваши романы, хотя бы несколько, были бы экранизированы. Симона Вилар: Джайлин, я тоже бы хотела, чтобы меня экранизировали 9 кино - это большая иллюстрация романа. Но фильмы по моим книгам слишком дорого стоили бы, так что пока я могу об этом только мечтать. Июль : О, да, поддерживаю Джули в этом вопросе. Мне лично имя Олаф не нравится категорически!!!! Оно БЬЁРНУ не подходит! Carrington : Присоединяюсь к словам Катринки, я тоже заинтересовалась историей после романов Симоны Вилар. Симона Вилар: Спасибо, lady!!!! Lorett : Симона, а как обстоят дела с переводами Ваших книг на английский? Симона Вилар: Lorett, пока мне перевод моих книг на английский никто не предлагал. К тому же мне сказали, что для западной аудитории я пишу слишком сложно, надо писать проще. Но я пишу, как пишу, это мое. Juli : Да, насчет переводов! Вашим книгам просто прямая дорога в Голливуд (потому что наши так не снимут, и только испортят). Представляю, какой зрелищной может получится НОРМАНДСКАЯ ЛЕГЕНДА в экранизации! Carrington : Кстати, да, сценарий. Ваши романы, Симона, просто необходимо экранизировать! Ну, хотя бы парочку…: Июль : А у меня еще такая жалоба: Симона, ваши книги в России бывает трудно достать. Ладно хоть появился Книжный клуб, и так хорошо, что девочки с Украины на форуме отзывчивы и снабжают нас вашими книгами. Изменится ли ситуация к лучшему? Симона Вилар: Июль, я не раз сталкивалась, что мои книги трудно достать в России, но пока ничего не могу с этим поделать. Однако… все реки текут;) Fedundra : а вопрос по изданиям? И как вообще отношения с российскими издательствами? Симона Вилар: Некогда я серьезно обиделась на одно российское издательство (бывает). После этого стала издаваться в Украине. По сути, я оставалась в Книжном Клубе очень долго, почти все время его существования, а верных друзей не бросают. Однако хочу издаваться и в России, поэтому начала сотрудничать с издательством "Крылов". Ну и есть российский филиал КК. Tess : Симона, интересно будет прочитать об Англии Симона Вилар: Tess, я сама больше люблю писать об Англии asanat : Может быть, вы отвечали уже на вопрос. Сколько книг у Вас получается написать в год? Спасибо. Симона Вилар: Asanat, обычно у меня получается полторы книги за год. Издатели считают, что это очень медленно. Но много времени занимает работа над историческим материалом Июль : Насчет Олафа, знаете, оно не звучит. Когда говоришь О-ла-ф - это словно камни катятся, валуны во рту, неповоротливое, большое. А Бьерн - словно брызжет, энергией, ручьем, звенит. Мне все равно как переводится, но звук - я считаю, имеет значение. Поэтому для меня Бьерн - это только Бьерн и все тут. Я его больше Ролло люблю и так плакала когда его убили… Симона Вилар: Июль, возможно в третьем издании я назову Олафа еще как-нибудь, но не Бьерном. Кстати, мой муж, когда читал "легенду" просто обиделся за смерть очень понравившегося ему Олафа - не ожидал от меня такой подлости… Irinita : Англия 12 в. Очень заманчиво. Уверена, что роман получится интересным! Катринка : Симона, а Вы не планируете ещё писать о Руси? Симона Вилар: Катринка, Ведьма будет в шести книгах, так что планирую =) Gella : Симона, скажите, пожалуйста, планируется ли переиздание Нормандской легенды? У нас в КК эти книги отсутствуют Симона Вилар: Gella, Нормандскую легенду будут переиздавать. На Украине или России, еще не решено Лиса : Симона, а у Вас есть представления, кто именно должен играть Ваших героев? В частности Ролло и Эмму? Симона Вилар: Лиса, сходу не могу ответить на этот вопрос… LUZI : Симона! Восхищаюсь вами! Чтобы написать такие хорошие книги, вам надо столько узнать о Древней Руси, Англии Симона Вилар: LUZI, стараемся. Кстати, при написании книги, изучать материал по описываемому периоду - самое увлекательное. Лиса : а какой именно период 12 века в Англии Вы возьмете за основу Вашего нового романа? Не времена Генриха II? Симона Вилар: Лиса, это будет время гражданской войны в Англии, когда за трон боролись Стефан Блуасский и Матильда Анжуйская. Очень интересное время, по моему мнению. Это будет своего рода продолжение "Исповеди соперницы", но не в жанре монологов-исповедей Olivka : Симона, а я восхищаюсь вашими главными героями - мужчинами. Они все такие разные, но все такие великолепные ЕленКа : Симона, а есть ли у Вас любимые авторы ЛР Симона Вилар: ЕленКа, это Линдсей, Маргарет Митчелл, Макнот, Сигрид Унсед, Елизавета Дворецкая, Сьюзен Элизабет Филлипс juli : А вот Эврара мог бы сыграть Де Ниро или Хопкинс. Симона Вилар: juli никогда не задумывалась, но из Де Ниро вышел бы отличный Эврар Inna : Симона, а я просто восхищаюсь тем, как вы описываете чувства и эмоции героев. На это нужен просто дар! А у вас Талант с большой буквы! Strega : Симона, а Крылов будет выпускать еще какие-нибудь Ваши книги? Симона Вилар: Strega, хочу попробовать отдать им Чужака, а может и Нормандскую Легенду. Как договорюсь с КК, у которых сейчас все права Lorett : Симона, а вы будете писать об Элеоноре Аквитанской? Симона Вилар: Lorett, когда буду писть про Англию у меня она только появится Симона Вилар: Lorett правда есть отдаленная задумка написать о Крестовых походах Симона Вилар: Lorett и там будет Элеонора, правда уже как мать Ричарда Львинное Сердце Carrington : Симона, Вы напишете продолжение "Исповеди соперницы"? С теми же героями? Симона Вилар: Carrington, из героев там будет только Гай, Риган, Милдред, которая вырастет и станет очень хорошенькой Июль : Симона, а еще вот такой вопрос. Я, если хотите, увлечена русским языком, этимологические словари - мое любимое чтение. В серии про Ведьму у вас столько интересных старых слов (вот суложь, например, у Даля такого не нашла) … А вы, где такое нашли?)))) Симона Вилар: Июль, это просто работа, зачастую приходится собирать с миру по нитке, по библиотекам, а последнее время и в интернете, записывать для себя. Так что у меня уже есть собственные словарики ;)) Irinita : Симона, мне тоже нравится Линдсей. Вообще, среди просто любовных романов у меня на первом месте Линдсей, а среди любовно-исторических - ВЫ! Симона Вилар: Irinita спасибо, но Линдсей я тоже люблю. Правда, сейчас уже не так как раньше;) Olivka : По-моему, викинги Линдсей не идут ни в какое сравнение с Ролло, Олафом и остальными героями Нормандской Симона Вилар: Olivka, по-моему тоже ;))) Tess : Симона, я рада буду почитать о крестовых походах в ваших романах Симона Вилар: Tess, только это будет не скоро… Lorett : Симона, а как выотноситесь к Бертрис Смолл? У нее попадаются очень сильные исторические сюжеты Симона Вилар: Lorett, читаю ее с удовольствием, но не все Lorett : Я, признаться, даже нашла некоторые параллели в Вашем и ее творчестве Симона Вилар: Lorett, а можно эти параллели? Lorett : Вот взять хотя бы Аспар-Ипатий. Мне это очень напомнило роман Смолл "Снова любить" Симона Вилар: Lorett, только сейчас поняла, что Ипатий и Аспар действительно похожи, кстати, "Снова любить" моя любимая книга у Смолл Lorett : Симона, и моя - тоже. А любимая героиня - Скай. Кстати, а как вы относитесь к канону женского романа - Анжелике? Симона Вилар: Lorett, я очень люблю Анжелику!! Романы о ней и "Проклятые короли" Мориса Дрюона - образцы, на которые я равняюсь LUZI : Симона! А нет никаких сдвигов, чтобы мы в России могли свободно покупать ваши замечательные книги? Спасибо! Симона Вилар: LUZ,I буду обговаривать это с издательством "Крылов" Inna : Симона, а какой персонаж из ваших романов для вас самый любимый и самый "выстраданый"? Симона Вилар: Inna, Майсгрейв,, а вообще это сложный вопрос, выстрадан каждый Strega : Симона, да? Филип? Не Анна? Симона Вилар: Strega, да Филип, я за ним даже плакала. Может потому и Тирелл таким хорошим получился, что я давала сквозь него словно какие-то отголоски Майсгрейва, которого так не хватало Анне… да и мне, пожалуй. Фиби : Симона, а какой роман Макнот больше любите? Симона Вилар: Фиби, когда то давно с удовольствием прочитала роман "Уитни, любимая" Фиби : Симона, спасибо! Я тоже Уитни люблю. Irinita : Симона, не ожидала, что вам нравится Макнот, тем более её роман "Уитни, любимая". Катринка : В Крылове очень красивые обложки!!! Симона Вилар: Катринка, согласна, мне они тоже нравятся. Сейчас Дворецкая мне посоветовала художницу, если КК согласится с ней работать, то может лучше станут и у них обложки Джайлин : Симона, когда вы решили, что хотите быть именно писательницей? Симона Вилар: Джайлин, сочиняла я с детства, а решила попробовать когда меня поддержали те, кто уже имел такой опыт ЕленКа : Симона, а как вы относитесь к такому своему герою, как Торир. Он мне нравится, но он такой сложный… Симона Вилар: ЕленКа, он действительно сложный, я до конца в нем не разобралась Carrington : Мне Торир не понравился, было его жаль. Lorett : Симона, а как Вы относитесь к творчеству Елены Арсеньвой? На некоторых форумах в списке отечественных любимых авторов ваши фамилии стоят рядом. Симона Вилар: Lorett, да, очень нравится Olivka : Симона, все ваши герои такие "живые", неоднозначные. Вы когда пишете книги, "списываете" главных героев с реальных людей или они полностью выдуманы? Симона Вилар: Olivka, нет, они не реальные люди. Появляются во время работы. Я не знаю откуда они берутся ЕленКа : Симона, а что Вы любите в реальной жизни? Чем увлекаетесь кроме работы? Симона Вилар: ЕленКа, я люблю активный отдых. Стараюсь куда-нибудь уехать, когда получается. Люблю общаться с друзьями, ездить за город, люблю лазить с рюкзаком по горам и бывать у моря. Еще люблю играть в волейбол, а еще - пить пиво с рыбой;) Фиби : Симона, какой исторический персонаж вызывает у Вас наибольший интерес? Симона Вилар: Фиби из моих - Глостер, а если вообще выбирать по Истории, то таких немало. Это и Элеонора .Аквитанская ,И.Безземельный, Свенельд, Е.Глинская, А. Меншиков Strega : Симона, а с Григорьевой из Крылова Вы не знакомы Симона Вилар: Strega, нет. Она не тусовочный человек, я с ней не встречалась, хотя с удовольствием бы познакомилась. Мне нравятся ее романы Катринка : Симона, а какая книга Линдсей вам больше всего нравится? Irinita : Симона, мне тоже интересно, какая книга Линдсей ваша любимая? Симона Вилар: Irinita, "Пылающие сердца" Strega : Симона, Вы садитесь писать, сразу видите всех персонажей, повороты сюжета, или все это появляется по ходу работы? Симона Вилар: Strega, начало всегда трудное. Делаешь над собой усилие. Но когда начинает получаться - трудно остановиться Июль : Симона, а вы "кошатница" или "собачница"?)))))) Симона Вилар: Июль, и то и другое. Еще у меня есть попугайчики) Olivka : Симона, когда вы пишете серийные книги вы заранее знаете чем всё закончится, или продумываете всё по ходу написания? Симона Вилар: Olivka, я всегда знаю, чем закончится. Трудно придумать середину, заполнить пустоты между историческими фактами и кульминационными моментами сюжета Катринка : Симона, а неизвестно, когда приблизительно появится в продаже книга Янтарная Светорада? Симона Вилар: Катринка, думаю этой зимой Фиби : Симона, а у Вас есть собака? Как её зовут? Симона Вилар: Фиби, да есть - Джина, боксер Фиби : Симона, спасибо! Боксер! Наверное, с характером? Симона Вилар: Фиби, очень добрая, подвижная и игривая. Бывает утомительной, но ее хорошо брать с собой в походы Lorett : У Вас такой неоднозначный Свенельд! Мне очень нравится сравнивать отношения Свенельд-Ольга у Вас и у Б.Васильева. Но Ваша интрига лучше))) Симона Вилар: Lorett, я как раз сейчас читаю Бориса Васильева. Очень нравится Fedundra : Симона, писатель это дар или проклятие? Симона Вилар: Fedundra, и то и другое. Но это слишком непростая тема. Для меня же это счастье, хотя бывает и очень непросто с ним. Катринка : Мне очень нравился Свенельд, пока он не отказался от доченьки9 Симона Вилар: Катринка, Свенельд еще не раз будет меняться Лиса : Вы написали что Вам нравится Елена Глинская. Не хотите что-нибудь написать и про этот сложный период в истории Руси? Очень мало художественных книг именно по этому периоду Симона Вилар: Лиса, пока не думала, но период действительно интересный. Боюсь только, что патриархальный менталитет этого периода навряд ли позволит привнести в него романтику. Но тем и интереснее образ Елены, которая на многое осмелилась. ЕленКа : Симона, а вы считаете себя автором ЛР или исторических романов? Симона Вилар: ЕленКа, вряд ли меня можно назвать автором Любовных Романов - в них больше сказки, наивности, мечты. Хотя, если взять за образец "Унесенных ветром" … то уже и не знаю. В "Унесенных ветром" нет наивности - там все органично, исторично и со своими выводами. Знаете, я запуталась. Скажем так я автор исторических романов, в которых много любви: Lorett : Симона, а как относитесь к соавторству? Симона Вилар: Lorett, было бы интересно попробовать, но даже не знаю с кем. Я дружу с Елизаветой Дворецкой, мне очень нравятся ее книги, мы переписываемся и многое обсуждаем, но чтобы попробовать работать вместе - у нас слишком разные взгляды. Strega : Симона, как по мне, так Вам не нужно ни на кого равняться, вы для меня - эталон! Симона Вилар: Strega, спасибо, приятно слышать Июль : Симона, а как Вы относитесь к электронным библиотекам? Симона Вилар: Июль, считаю, что от них никуда не деться) Июль : Ну, то, что никуда не деться, это понятно. Просто многие авторы считают их "злом". Но для нас читателей - это палочка-выручалочка. Если бы ваших книг не было в эл. библ. я бы Ваши книги никогда не прочитала. Зато, прочитав Вас в электронке - теперь купила все, что смогла найти и жду следующих книг! Симона Вилар: Июль, когда я почитала, что обо мне пишут на вашем форуме, стала благодарна таким библиотекам ЕленКа : А о современности не хотите написать? Симона Вилар: ЕленКа, не хочу Inna : Симона, а вы знакомы с зарубежными писательницами? Если да, то с кем именно? Симона Вилар: Inna злюсь на КК, что не познакомили меня с Галон. это их промах). К сожалению никого не знаю. Lorett : Симона, у Вас здорово получаются "вторые" по значимости мужчины героини. Тирелл, Малк... незабвенный Джулиан))) Никогда не думали написать роман side-story? Нечто похожее по стилю у Вас в "Исповеди соперницы". Симона Вилар: Lorett интересная мысль, я подумаю над этим Strega : Симона, а почему не познакомили? Симона Вилар: Strega, они вообще порой обо мне забывают.. Lorett : Симона, а никогда не думали написать что-нибудь про Италию эпохи Возрождения? Такой интересный исторический период, роскошь, живопись, куртизанки... Lorett : Отличный фон для истории любви, да и борьбы за власть хватало Симона Вилар: Lorett Италия - очень запутанный исторический период, к тому же, если мне попадается книга, написанная о некоем историческом периоде необыкновенно хорошо, то я уже не решаюсь входить в ту же эпоху. Об Италии эпохи Возрождения очень хорошо написал Мережковский (Христос и Антихрист). После такого Мастера я уже не смею… Inna : Симона, как вы сами считаете, какие ваши самые лучшие качества? И в жизни, и как писательницы? Симона Вилар: Inna, как писателя - трудолюбие и упрямство. В жизни - общительность и доброжелательность Fedundra : Симона а вообще интернет пользу оказывает в поиске и создании книг... или по старинке - библиотеки? Симона Вилар: Fedundra, последнее время очень помогает именно интернет, однако пользуюсь и книгами. Все же больше привыкла читать на бумаге juli : Симона, а форум Леди вы читаете только свою темку, или нек. другие? Если да - то какие;) Симона Вилар: Juli, про Боливара читала))))), Долюшку женскую, очень понравилась тема "разминка для ума" Симона Вилар: вопрос ко всем: что вы считаете моей большей удачей и неудачей? Olivka : Я считаю, что самые великолепные ваши книги - это серии про Анну и Эмму, после них, я несколько недель не могла спокойно заснуть, они мне часто снились Irinita : Я читала только "Светораду", и это однозначно удачное произведение! juli : Симона, я не все у вас читала, но считаю, что неудачных книг у вас нет и быть не может! Они так прочувствованы! Каждая - уникальна. А самой выдающейся считаю НОРМАНДСКУЮ СЕРИЮ, по многим причинам. Но, прежде всего, потому что она очень сильно на меня повлияла, я до нее вообще историю терпеть не могла - со школы. Lorett : Симона, Ваша удача совпадает с нашей, нам повезло читать замечательные книги, Вам - дано их писать. А неудача - то, что Вас не переводят на английский. Я, как переводчик, знаю какая это потеря и для читателя, и для автора Strega : Симона, самая потрясающая, я считаю, Эмма juli : Я считаю, что если книгу тянет перечитывать бесчисленное число раз, закрывать последнюю страницу и тут же открывать заново первую - значит, это шедевр. Lorett : Согласна с Джули. Фиби : Я пока только про Эмму читаю. Мне нравится стиль, мне нравится язык, нравится наличие исторических персонажей! Нравится, что роман вызывает сильные эмоции! И бросить хочу, и дальше читать! И плачу, и злюсь! Эмоции - вот, что главное! Июль : А меня на данный момент зацепила Ведьма... я не любительница разного рода фэнтези, но в Ведьме все так органично и естественно, что зачитываешься просто! ЕленКа : Все нравится. Но больше всего... Исповедь. Но тут, я в одиночестве;) Strega : Симона, первая часть Светорады Золотой была для меня скучноватой, простите... я не очень люблю, когда все ходят друг за другом и выясняют, кто кого любил, а кто кого обидел; немножко не в Вашем стиле было написано juli : Я как начала читать, не могла остановиться. Просто из жизни выпала. Глаза болели, попа болела - я с монитора читала. Потом не выдержала, распечатала. Июль : Симона, вот видите: сколько мнений о ваших книгах. Получается - у каждой есть поклонницы. А значит, удачны - все! LUZI : Мы в России очень надеемся что Ваша договоренность с издательством Крылов вступит в завершающую фазу и мы будем наслаждаться вашими книгами! Симона Вилар: LUZI а я как надеюсь Катринка : Симона, после каждой Вашей книги мне кажется, что лучше быть уже не может. Но вот беру следующую... На данный момент мне кажется самая большая удача Стёма!!! Симона Вилар: Катринка моя дочь тоже так считает)) Inna : Симона, а кто из Ваших близких самый большой поклонник Вашего творчества? Симона Вилар: Inna, муж. Он и главный судья. Причем строгий, порой мы с ним спорим. И пока он ворчит на мою Янтарную. Но, видимо, она слишком женская - это я уже научилась понимать по опыту общения с ним Lorett : А моя любимая ваша книга - Королева в придачу. Единственное, что читала у Вас на украинском, и такое.. цепляющее. По атмосфере напоминает Дрюона Симона Вилар: Спасибо, для меня это большой комплимент. И, возможно, Вы правы: Королева в придачу моя самая историческая книга. Irinita : Симона, а как зовут вашу дочь, чем она занимается? Симона Вилар: Irinita, ее зовут Иринка, она еще студентка Lorett : Симона, а Вы сами переводили книги на украинский? Lorett : Я имею в виду Королеву в придачу Симона Вилар: Lorett нет. Мой творческий язык - русский. Я на нем думаю и, соответственно, пишу. А кто переводил в "Зеленом псе"… Даже не знаю Strega : Симона, а бывает, что после спора с мужем Вы что-то изменяете в своих книгах, или Вам его удается переубедить? Симона Вилар: Strega, он мне помогает с мужскими характерами. Считает, что порой они излишне женственны. Но я прислушиваюсь к нему, все же мужской и женский взгляд на события часто различаются. Но бывает, когда я продолжаю и настаивать на своем. Я по гороскопу Телец. А они очень упрямые : Симона Вилар: Strega, Светораду я попробовала написать как ЛР, мужу не понравилось;) Медовую сделала историческим романом, Янтарную... не мне судить. Я считаю, что каждая моя книга - своего рода риск. Но я старалась сделать Янтарную интересной. Даже специально съездила в Стамбул (некогда Константинополь), чтобы побывать там, где бывала и моя княжна) Inna : Симона, а вас узнают поклонники? Что говорят соседи? )))) Симона Вилар: Узнают меня только в книжных магазинах и это приятно - чего уж скромничать;) А соседи… Тут "нет пророка в своем отечестве". Для них я все та же, хотя порой они и сообщают, что где-то похвастались знакомством со мной. Забавляет иное: все еще существует легенда, что я француженка. Вот недавно моя подруга (по бадминтону и сауне) удивила своих знакомых, сообщив, что Симона Вилар подарила ей своего "Чужака" в бане. А знакомые оказались моими почитателями, вот и стали расспрашивать, как француженка Симона русскую баню переносит: Lorett : Симона, а Вы собираетесь приехать в Киев на встречу с поклонниками? У нас с недавних пор есть свои магазины КК Симона Вилар: Lorett, если позовут - приеду Симона Вилар: juli почему вы не читали Светораду? juli : Симона, я читала первую книгу! сразу прочла, прошлым летом. Мне ОЧЕНЬ понравилось juli : Я и отзывы писала. juli : Мы начали чат с этой темы. Я Стему не очень люблю Olivka : А мне Светорада в первой части в начале не понравилась, она показалась слишком избалованной и самовлюблённой. Зато как она изменилась ближе к концу книги и во второй части :heart: Симона Вилар: Olivka я так и хотела, чтобы она отличалась от других положительных героинь. Они поднадоели juli : А я сразу полюбила Светораду, обожаю таких "несовершенных" героинь, она мне Скарлетт напомнила, мою любимицу Симона Вилар: Juli, я не осмеливалась подойти к ТАКОМУ образу, но неоднозначный характер сделать хотела. Героинь все время хочется пробовать сделать разными. У меня была сорвиголова Анна, решительная и яркая Эмма, скромница Рейчел, надоеда Мери, молчунья Карина прочие. Светорада же мой 15-й роман.... Вот для разнообразия я и хотела сделать ее капризулей и глупышкой. Но которая станет меняться, когда столкнется с жизнью. Olivka : этим и хороши ваши книги, что все герои не шаблонные Irinita : А мне Светорада сразу понравилась, хоть и избаллованная, зато живая и настоящая И вообще я люблю неоднозначных героинь. Inna : Симона, когда я читала сцену, где Ролло отдает на растерзание своим людям Эмму...я плакала. Не знаю, как сказать... Вам не кажется, что это было слишком жестоко по отношению к героине? Жалко мне ее Симона Вилар: Inna, Эмма жила в жестокое время и необдуманно ввязалась в чужую игру, не рассчитав силы. Конечно с ней поступили жестоко… но не я, а викинги. Она просто попала в беду. Выше я уже писала, что она уже не могла ограничиться поркой или выговором. Ее могли бы убить… еслибы она не была такой красивой. Вот с ней и поступили именно так, как часто поступали с пленницами во время набегов. Симона Вилар: Милые девушки, всем огромное спасибо, но мне уже пора. Надеюсь, что будет возможность пообщаться с вами и в дальнейшем!!! Olivka : Симона, спасибо, что уделили нам время Фиби : Симона, спасибо за приятное общение! До свидания! Irinita : Симона, огромное спасибо, что пообщались с нами! Желаю вам творческих успехов! Катринка : Симона, спасибо Вам ОГРОМНОЕ!!!! За Ваши чудесные книги!!! За то, что пришли сегодня к нам!!!! Irinita : Симона, до свидания! ЕленКа : Спасибо! Было здорово! Удачи Inna : Симона, спасибо вам Спасибо, что пришли, очень было приятно с вами поговорить! Приходите к нам, мы вас всегда ждем! Strega : Симона, спасибо огромное за общение с Вами!! Июль : Симона, спасибо, вам огромное за то, что уделила нам столько времени! Мы надеемся, что вы будете теперь частым гостем на нашем форуме! Джайлин : Симона, было очень приятно с вами пообщаться.Smile До свидания. Lorett : Это такое замечательное событие, что вы "пришли" к нам! Лиса : До свидания, Симона. Спасибо за чат Lorett : Вдохновения Вам!!!!! Вебмастер : Симона, до свидания juli : Симона, большое спасибо за чат! За возможность поговорить о любимых героях и книгах! Симона Вилар: Удачи всем!!!
СИМОНА ВИЛАР: Здравствуйте, мои дорогие! Если есть желание пообщаться - то вперед!
Алина: СИМОНА ВИЛАР, над чем Вы сейчас работаете?
СИМОНА ВИЛАР: Алина, пишу что-то вроде славянской Анжелики. С интригами, побегами, заговорами и дальними поездками (путешествиями). Время - конец девятого века.
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, я очень рада, что смогу пообщаться с вами
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, я Ваша давняя поклонница. И нас таких много
СИМОНА ВИЛАР: Алекс, Спасибо. Я и пишу для таких, как Вы. И стараюсь, чтобы вы получали удовольствие от моих книг.
[16:08:03] к нам приходит Ігор
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, а как же продолжение Ведьмы? Оно будет?
СИМОНА ВИЛАР: Алекс, Этой зимой в Книжном Клубе выйдет продолжение - "Ведьма и князь". Думаю, что к следующему лету (в крайнем случае через год) будет третья книга "Ведьма княгини" (рабочее название).
jakatta: СИМОНА ВИЛАР, простите, но я не читала ни одной вашей книги но по моему это какая-то смесь исторического романа с примесью женского....как вы работаете над историческими моментами ,чтобы не попадать во всевозможные ляпы и казусы? откуда узнаете о людях и привычках той эпохи? часто ли пользуетесь интернетом?
Калина: Бачу тільки Алекс одна общается
Ігор: Привіт!
СИМОНА ВИЛАР: Ігор, Привет!
Алина: Мне очень интересно, как Вы стали писательницей?
[16:10:37] к нам приходит maxibon
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, я сразу же хочу передать Вам большой привет от всех читательниц с форума Мечтательница. Вы о таком слышали? У нас там есть даже отдельные темы (целых две), посвященные Вам и вашему творчеству.
СИМОНА ВИЛАР: Алекс, Спасибо. Обязательно поищу этот форум.
maxibon: Здравствуйте!
СИМОНА ВИЛАР: maxibon, Привет
jakatta: а я франка люблю...
jakatta: это единственное из поэзии что люблю
СИМОНА ВИЛАР: jakatta, А я Марко Вовчок
[16:12:15] к нам приходит Аня Н
jakatta: СИМОНА ВИЛАР, а можете нам рассказать ,если не секрет, отчего такой псевдоним, и почему Вы решили писать не под своим именем?
СИМОНА ВИЛАР: jakatta, Первая моя книга вышла в 1994 году в Москве (ЭКСМО) Тогда издатели считали, что нет пророка в своем отечестве и, следовательно, надо выпускать иностранных авторов. Вот и решили создать такую литературную мистификацию. псевдоним выбирали из нескольких имен. Так и родилась Симона. Просто надо было выбрать более-менее интернациональный, но, как оказалось позже, меня все же сделали француженкой.
maxibon: Вообще я не очень люблю читать! Вот только недавно начал! О чем ваши книги????
СИМОНА ВИЛАР: maxibon, О приключениях, о сильных людях, о непростых чувтвах, о сложных ситуациях, и, конечно же, об истории. Я ее люблю, но считаю, что в школах ее зачатую подают плоско и блекло. Вот хочу как-то ее раскрасить.
Алекс: Еще, Вам просила передать ваша поклонница из Приморья, по имени Виктория такие вот слова (привожу дословно): Девочки. я в чате быть не смогу, к своему великому сожалению.
Алекс: Пожалуйста, передайте Симоне, как трепетно и преданно я люблю ее книги!
СИМОНА ВИЛАР: Алекс, Спасибо за привет от Виктории, ей тоже.
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, Вика будет просто счастлива получить от Вас привет. Она так надеялась на сегодняшнюю встречу с вами
jakatta: maxibon, пишу что-то вроде славянской Анжелики. С интригами, побегами, заговорами и дальними поездками (путешествиями). Время - конец девятого века. (написано выше)
Ігор: СИМОНА ВИЛАР Я ніколи не думав, що зможу з Вами спілкуватись :-)
СИМОНА ВИЛАР: Ігор, Я рада, что все же получилось
Аня Н: Здравствуйте, Симона. У меня такой вопрос- я читала вашу серию Анна Невиль в старом издании. Сейчас в Клубе 3 книги со старыми названиями, а вот Коронатор-это тоже, что и Любовь изгнанницы?
СИМОНА ВИЛАР: Аня Н, Привет, Аня. Коронатор - это «Делатель королей». Вообще книги располагаются так: Обрученная с розой: Коронатор; Замок на скале; Тяжесть венца
[16:15:27] к нам приходит Wolf
Алина: Симона, Вы еще чем-то занимаетесь, кроме написания книг?
СИМОНА ВИЛАР: Алина, Пишу энциклопедии к книгам типа "Три мушкетера" - этакий экскурс в историю; рецензирую других авторов, на а так же читаю, общаюсь с друзьями, куда-нибудь езжу, готовлю кушать и т. д. По-моему, я ответила несколько пространно?
Алина: Понятно. Я имела ввиду, Вы работаете на официальной работе?
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, а правда, что Вы серию про Анну Невиль писали на французском? Если да, то почему?
jakatta: СИМОНА ВИЛАР, да, очень похоже на французское имя а Ваши книги издавались на иностранных языках? И не планируете ли Вы когда-нибудь перейти на родное имя, или боитесь что тогда Вас перестанут узнавать?
[16:16:53] к нам приходит Александр
Ігор: СИМОНА ВИЛАР Який ваш улюблений автор?
СИМОНА ВИЛАР: Ігор, Виктор Гюго, Алексей Толстой, Морис Дрюон, Роберт Хайнлайн, и пр. Из современных авторов люблю Елизавету Дворецкую и Бориса Акунина
[16:18:06] к нам приходит Natalya
Аня Н: Спасибо
Wolf: Здравствуйте Симона, я знаю что вы из Харькова, я ваш земляк. Но почему ваши книги нельзя увидеть в магазинах и на лотках. Ведь большая часть книг там и покупается?
СИМОНА ВИЛАР: Wolf, Спасибо за хороший вопрос. Сама о том же думаю. Но если Вам захочется купить меня в магазине, то магазин Книжный Клуб: Проспект Маршала Жукова 3а. Метро "Маршала Жукова"
Аня Н: Обожаю ваши книги, Симона!!!!
СИМОНА ВИЛАР: Аня Н, А я люблю таких читателей как Вы! Кстати вопрос: а о чем бы Вы хотели, чтобы я еще написала?
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, у меня еще такой вопрос. "Ведьма" - почему Вы решили обратиться к фэнтези? Было очень необычно столкнуться вместо исторического романа с ведьмами и волхвами, а так же остальной нечистью.
СИМОНА ВИЛАР: Алекс, Если честно - сама удивляюсь. Раньше я не сильно любила этот жанр, считала его чем-то несерьезным. Но вот почитала Григорьеву и Перумова, А потом просто пришла в восторг от Дворецкой и решила: а что если и я попробую. В процессе работы увлеклась, стало интересно, хотя поначалу и было несколько трудно. Ведь в этом жанре действуют совсем другие законы: надо меньше следить за точностью фактов, зато уметь красиво преподать волшебство, увеличить динамику, однако уменьшить психологию.
[16:20:17] тайм-аут для maxibon
Аня Н: Симона, на альдебаране не так давно был горячий спор по поводу ваших книг, не читали?
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, насколько я помню, Вы - историк по образованию?
Natalya: Симона, добрый вечер! Скажите, пожалуйста, будет ли в будущем экранизация Ваших произведений?
Алекс: Natalya, экранизации Её романов - это ж мечта!
jakatta: кстати...вопрос не только к уважаемой Симоне, а и ко всем чатланам....люди, работающие например писателем, то есть неофициально, без трудовой...что они получают ,когда выходят на пенсию? или они просто себе за свою жизнь зарабатывают столько, что на пенсии им дополнительных доходов уже не требуется?))
СИМОНА ВИЛАР: jakatta, я не готова ответить на этот вопрос. Попыталась было положить трудовую в Союз Писателей Украины, но , хоть в Харькове меня и приняли, однако Киев не счел достойной принять в свои ряды. Но они вообще никого к себе не допускают: ни Олди, ни Зорича, ни Свержина, ни мою скромную персону.
jakatta: СИМОНА ВИЛАР, очень жаль, что так с нашим союзом писателей....Желаю Вам писать еще долго и плодотворно, многих поклонников и заработать таки себе на безбедную старость! )
jakatta: СИМОНА ВИЛАР, какие жанры книг Вы предпочитаете читать? Те же, в которых пишете, то есть история, приключения, фэнтези или что-то другое?
СИМОНА ВИЛАР: jakatta, Вы правы. Просто тут начинает воплощаться в жизнь анекдот: Чукча не читатель - чукча писатель. Ибо по большей части приходится читать то, в чем, так или иначе, встретишь что-то близкое, может даже полезное для работы (чуточку плагиата... может это и грешно, однако порой подталкивает). Не разочаровала?
jakatta: СИМОНА ВИЛАР, нет, ни капли не разочаровали) Думаю на Вашем месте я бы так и поступала... А по поводу плагиата...сейчас, когда прочла массу книг волей-неволей в каждой нахожу нечто похожее на кого-то другого....в наше время трудно быть полностью оригинальным - ведь в одном мире живем и жизнь по сути одинаковая)
СИМОНА ВИЛАР: jakatta, Спасибо. А то творческим людям и впрямь непросто. Хорошо, что вы это понимаете.
[16:24:44] к нам приходит Таня
Таня: А я вас ёще и не читала! Стоит?
Natalya: Да, стоит, конечно, Таня.
Аня Н: Таня, читай, не пожалеешь!
Аня Н: Симона, мне кажется, о чем бы вы не написали- всегда интересно и познавательно. Я когда прочитала Анну, перелопатила сотни исторических книг о 15 веке в Англии, так заинтересовала эта эпоха. К сожалению, информации мало. То же самое было после прочтения ЭММЫ-ПТИЧКИ..
СИМОНА ВИЛАР: Аня Н, Аня, а как Вам книги про Русь. Если честно, то Чужак у меня поначалу более чем скрипел. Где-то со второй книги расписалась. Но я вообще не могу назвать ни одного романа про Русь, где бы не было затянутостей. Вы сможете?
[16:27:22] к нам приходит Катерина
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, мне нравится всё, что вы написали. Поэтому, что бы не было написано, предполагаю, это будет как всегда гениально. Кстати, мне очень понравилась книга "Чужак". Киевская Русь - это так увлекательно. Я так много нового почерпнула.... Было бы не плохо, если бы Вы и далее нас знакомили с другими житиями киевских и московских князей
Таня: Natalya, о чём и в каком жанра эти книги?
СИМОНА ВИЛАР: Таня, Я не совсем поняла вопрос. По мне, так книги исторические, но так как главные героини все же женщины, то их относят и к женским романам. Например, к какому жанру отнести "Поющих в терновнике" или "Барышню крестьянку". Женская линия у меня более конкретная, а вот писать интереснее о мужчинах
Катерина: Всем привет! Симона потрясающая писательница, прочитала 12 книг! И буду читать дальше!
СИМОНА ВИЛАР: Катерина,
Wolf: Симона, в ваших романах очень много путешествий, ваши герои очень часто в движении, в дороге. Сразу Жюль Верн вспоминается... Но Жюль Верн писал свои романы мало где побывав, он путешествовал по миру не вставая с кресла. А как у вас с этим? Вы путешествуете? Скакали когда нибудь на лошади? Стреляли из лука?
СИМОНА ВИЛАР: Wolf, Признаюсь - пишу как Жюль Верн, т.е. не отходя от рабочего стола. Но верхом поездить получилось. Да и из лука пострелять. Но до такого стрелка как моя Анна... Просто вхожу в роль, когда пишу. Вроде как получается
Аня Н: Очень получается! Анна такой живой персонаж!!! А Филип навсегда покорил моё сердце
jakatta: теперь надо еще попробовать поколдовать)))
Александр: Кто из современных писателей ваш самый любимый?
Аня Н: А я бы хотела почитать Исповедь соперницы и Королеву в Придачу, но не могу найти... Обидно до слёз
СИМОНА ВИЛАР: Аня Н, Про Исповедь пока ничего не могу ответить, а вот Королеву издадут этой весной в в Книжном Клубе А там я постараюсь, чтобы и Исповедь засветилась. Кстати - Исповедь - моя любимая книга.
Ігор: Спілкуєтесь??? Спілкуйтесь! :-)
Таня: СИМОНА ВИЛАР, а какой у Вас любимый писатель? чем ещё увлекаетесь?
СИМОНА ВИЛАР: Таня, Виктор Гюго, Мори Дрюон, Алексей Толстой, Елизавета Дворецкая и т. п.
Natalya: Уважаемая Симона, я понимаю, что Вас просто завалили вопросами, но, пожалуйста, ответьте мне, когда будет "свободная" минутка. Будет ли экранизация ваших романов? Спасибо.
СИМОНА ВИЛАР: Natalya, На Украине - навряд ли. Вообще я не раз получала такой вопрос, причем говорили, что мои книги кинологичны( я не слишком хвастаюсь?) Однако пока об экранизации не может быть и речи. Пишу ведь о прошлом, а для подобных фильмов нужны деньги. Так что...
Аня Н: Таня, это книги в жанре исторический триллер+ любовный роман. Потрясающе, захватывающе, не оторвешься.
Аня Н: Симона, к сожалению, я только недавно зарегистрировалась в клубе, и Чужак и Ведьму не читала, но они думаю уже на подходе. А насчет романов про Русь - вы правы!!!
[16:36:23] нас покидает Natalya
Алина: СИМОНА ВИЛАР, Еще один вопросик, вы хорошо зарабатываете?
СИМОНА ВИЛАР: Алина, Озадачили... Если учесть, что я могу заниматься только литературой, то достаточно. А вот поездить куда-либо (в ту же Англию, о которой столько писала) - маловато.
Катерина: Наталия Образцова "Королева в придачу". Моя первая книга! Это ж одно и тоже лицо,то есть СИМОНА
СИМОНА ВИЛАР: Катерина, Да. Я там писала под своей девичьей фамилией.
jakatta: Калина, у меня её нету) эта книга у Алекс
[16:38:02] тайм-аут для Александр
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, если уж Вы пишите не выходя из-за рабочего стола, то откуда вы черпаете все эти красивые описания местности и т.п.
СИМОНА ВИЛАР: Алекс, Ну... талант, как говорится, в землю не зароешь. А вообще - я их вижу, это во-первых, во-вторых, иду в библиотек и изучаю местность по путеводителям, картам, атласам. Просчитываю даже время за какое проезжает лошадь расстояние, скажем там от Линкольна до Лестера. Ну и помогает Интернет - снимки, описания земли и т.д. и т. п.
Алина: СИМОНА ВИЛАР, и ещё, как вы относитесь к Книжному Клубу, вы член Клуба?
СИМОНА ВИЛАР: Алина, К Клубу я отношусь хорошо, так как считаю, что на Украине это наиболее реально действующая книжное издательство. Думаю и другие украинские авторы со мной согласятся.
jakatta: СИМОНА ВИЛАР, творческих успехов Вам!)
СИМОНА ВИЛАР: jakatta, Спасибо. Удачи!
[16:40:47] тайм-аут для Таня
Катерина: А сколько вообще книг у вас?
СИМОНА ВИЛАР: Катерина, тринадцать. Вернее есть и четырнадцатая, но она только готовится к изданию
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, у меня вопрос. Как долго вы работаете над книгами? Сколько времени занимает у Вас написать один роман? Я это к тому, что смотрю на книжные полки в магазинах и дивлюсь - там почти всё завалено Донцовой! Электровеник, а не баба, как говорится в каком то фильме. Такое впечатление, что книги у нее клепаются раз в неделю точно...
СИМОНА ВИЛАР: Алекс, Донцова пишет хорошо, просто она пишет о нашем времени, а у меня каждой книге соответствует долгая подготовительная работа. Не так и просто, изучив средневековую Европу от генеалогических деревьев и ругательств простолюдинов, вдруг окунаться в мир дикой еще Руси. Так что быстро писать у меня не получается. Хотя... ведь написала же я Анну все четыре тома за год. Ну молодая была, ну окрыленная успехом. Правда чуть крышей потом не поехала. Поэтому теперь пишу осторожно, оберегая себя любимую
Калина: СИМОНА ВИЛАР, Вы занимались плагиатом?
СИМОНА ВИЛАР: Калина, Чуть, чуть...
jakatta: Алекс, Донцовой писать проще...как тому казаху - что вижу то и пишу...вышла на улицу да рисуй картинку с натуры...Симоне сложнее тем, что нужно еще кучу источников перелопатить перед написанием книги..имхо
Алекс: jakatta, я это прекрасно понимаю. Потому и не читаю Донцову.
СИМОНА ВИЛАР: jakatta, Спасибо за понимание.
Катерина: Я люблю и не могу жить без Книжного клуба!
Алина: СИМОНА ВИЛАР, Вы не собираетесь написать что-нибудь в другом жанре?
СИМОНА ВИЛАР: Алина, От исторического романа (даже от исторического фэнтази) я просто не смогу отказаться. Он меня вдохновляет. Хотя однажды начала (и забросила) шутливый рассказ про программиста и фею. Почему так получилось - не знаю. Наверное поняла, что не мое.
Аня Н: Симона, буду очень рада! Если честно, в клуб вступила из-за ваших книг, чтобы почитать Чужака и Ведьму, а если еще и Исповедь соперницы, и Королева появятся- это же предел мечтаний. Симона, я ваща ярая поклонница, советую ваши книги всем знакомым, и они тоже в восторге. Я желаю вам творческих успехов, бодрости и крепкого здоровья, всего самого наилучшего!
СИМОНА ВИЛАР: Аня Н, Спасибо большое. Буду стараться, чтобы и мои последующие книги Вам понравились. Очень, очень буду стараться, и я Вас люблю!
Аня Н: Алекс, и качество книг говорит само за себя.
[16:45:59] к нам приходит Люси
Алина: Почему, не отвечаете?
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, а я даже в Клуб вступить не могу, так как живу в другом государстве. Мне Ваши книги присылают девочки, живущие в Украине и я так благодарна им за эту помощь.
СИМОНА ВИЛАР: Алекс, Я им тоже благодарна. Я ведь наполовину русская, вот и хочу, чтобы и на моей второй Родине были мои читатели. Привет тем, кто Вам помогает!
[16:46:40] к нам приходит Анна
Wolf: Наверное не только источники перелопатить. Ведь нужно наверное и какое-то вдохновение. Хотя боюсь к Донцовой это не относится. Но вам наверное требуется какое-то особое состояние или толчок... Или все таки нет? Можете ли вы писать по графику, типа 8 часов в день 5 дней в неделю?
СИМОНА ВИЛАР: Пробую... Но наверное я лентяйка. Хотя и заставляю себя работать, так как если происходят перерывы, у меня начинается ломка, как у наркомана, долго не получавшего допинг. Становлюсь раздражительной и злой. А поработаю (да если еще и с вдохновением), то жизнь уже не кажется такой невыносимой.
Анна: СИМОНА ВИЛАР, кроме того что вы пишете книги у Вас есть другие увлечения или хобби? Спасибо
СИМОНА ВИЛАР: Анна, Люблю куда-нибудь ездить, люблю общаться с разными людьми, люблю смотреть фильмы, играть в компьютерные игры, читать, немного рисую. На что-то еще не остается времени.
[16:50:32] тайм-аут для Катерина
[16:50:37] к нам приходит Владимир
Аня Н: Симона, а у меня еще один вопрос- кого из своих персонажей вы больше всего любите?
СИМОНА ВИЛАР: Аня Н, Очень трудный вопрос. Может я Вас удивлю, но все трое - мужчины: Ричард Глостер (хоть и мерзавец, но его уважаешь (по крайней мере я уважаю); Эврар Меченый из Нормандской Легенды - интересно было перевоплощаться в стареющего воина, не мыслящего себе жизнь без службы; рыцарь-бродяга Гай из "Исповеди" - писала его, как песню пела. Самой понравился. А вот женские персонажи... Наверное все-таки Анна Невиль. По крайней мере, она мне ближе всего
jakatta: СИМОНА ВИЛАР, Наталия, а у меня вопрос не о книгах..может мы Вас уже утомили просто) какое Ваше любиоме животное и блюдо?))
СИМОНА ВИЛАР: jakatta, Дельфины очень потешные, да и пингвины. Но наверное любимое животное все же лошадь. Заметили сколько лошадей в моих книгах? И это не только потому, что тогда не изобрели мотоциклов. А насчет блюда... Думаю вкуснее пива с рыбой человечество ничего не изобрело.
jakatta: СИМОНА ВИЛАР, спасибо :))) очень приятно осознавать, что и Вам ничто человеческое не чуждо (это по поводу пива с рыбой...ням)
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, значит так. Для отчета на форуме мечтательниц: Вы сейчас работаете над книгой... название рабочее не подскажете? Хочется поскорее сообщить девчатам эту новость.
Анна: СИМОНА ВИЛАР, у героев Ваших книг есть прототипы, или это целиком вымышленные персонажи?
СИМОНА ВИЛАР: Анна, Большинство персонажей - реально существовавшие люди. Анна Невиль и Ричард Глостер (а вот всеми любимый Филип Майсгрейв - вымысел, хотя род Майсгрейвов и в самом деле жил в Пограничном крае в замке Нейуорт); Ролло и Эмма - реально существовавшие люди ( только Эмму звали другим именем (не слишком благозвучным для отечественного читателя): Мэри Тюдор и Чарльд Брендо (да и почти все персонажи этой книги)- реальные люди
Wolf: Владимир, на вкус и на цвет конечно... не ориентируйтесь на один "Замок тайн" мне например больше нравится "Ведьма". А начать пожалуй лучше с Анны Невиль - "Обрученной с розой" и т.д.- эта вещь написана на очень высоком уровне и думаю нравится всем.
СИМОНА ВИЛАР: Анна Невиль и Ричард Глостер - реально существовали. А вот всеми любимого Филипа Майсгрейва я выдумала, хотя род Майсгрейвов реально существовал в Пограничном крае в замке Нейуорт; Ролло и Эмма - тоже реальные люди, только имя героини я заменила на более благозвучное для отечественного читателя. В Королеве в придачу - почти все персонажи - реально существовали. А вот с Чужаком было сложнее. реальных лиц не так и много - восновном те, о ком говорил Повесть Временных лет - Аскольд, Дир, Олег Вещий
Анна: СИМОНА ВИЛАР, спасибо за ответ, это очень интересно, представляю сколько Вам потребовалось времени, чтобы изучить или просто ознакомиться с историей жизни этих людей :0
Аня Н: Спасибо!!!
Владимир: Люди здравствуйте! Не знаком с творчеством Симоны Вилар. Поделитесь впечатлениями. И с чего Лучше всего начать знакомство.
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, Последний вопросик, плиз!!! Какое время Вам ближе? О чем Вы сама больше любите писать и в какое время хотели бы жить?
СИМОНА ВИЛАР: Алекс, Я все же больше люблю Западную Европу. А эпоха? Какую увижу, в ту и ухожу. Особых предпочтений нет
Калина: СИМОНА ВИЛАР, Хотелось побольше что бы писали своего - Удачи
[17:03:35] нас покидает Алина
jakatta: СИМОНА ВИЛАР, думаю в скором времени Вы приобретет еще одну поклонницу в моем лице) осталось только прочесть первую книгу) Удачи Вам и спасибо за Ваш труд и внимание
СИМОНА ВИЛАР: jakatta, Дай Бог! Буду Вам рада
jakatta: а не это ли незаконченный рассказ попал на просторы интернета?) помню я что-то читала про программиста и фею...было довольно интересно))
СИМОНА ВИЛАР: jakatta, Вряд ли
Анна: СИМОНА ВИЛАР, не знаю есть ли у Вас дети, но если есть, то приходилось ли Вам сочинять для них сказки ?
СИМОНА ВИЛАР: Анна, у меня дочь. Я всегда для нее нечто сочиняла. Хотя не совсем так. Она любила Сказку о Царе Салтане - и я придумывала для нее, что дальше будет с Гвидоном и Царевной лебедью. В прозе, разумеется.
Люси: Владимир, советую почитать "Замок тайн". Мне очень понравилась эта книга. Из трех, которые я читала, эта - самая лучшая
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, удачи Вам во всех Ваших начинаниях! Творческих успехов! Пусть Ваша муза всегда с Вами дружит и здоровья Вам на долгие лета, чтобы мы, Ваши читательницы, могли и впредь наслаждаться Вашим творчеством!!! Вы - наша королева! Я Вас очень люблю!
СИМОНА ВИЛАР: Алекс, Спасибо большое. Удачи вам!
[17:06:02] тайм-аут для pashka
[17:06:32] тайм-аут для Аня Н
Анна: СИМОНА ВИЛАР, спасибо.
СИМОНА ВИЛАР: Анна, Всего доброго!
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, заходите к нам на огонек, на форум Мечтательница. Если у Вас будет время, конечно. Мы все Вам будем рады. Там с нами общается Валентина Седлова. И если к ней еще и Симона Вилар добавится...
СИМОНА ВИЛАР: Алекс, Спасибо. Обязательно зайду.
[17:20:02] тайм-аут для Владимир
[17:20:05] к нам приходит Настя
Алекс: СИМОНА ВИЛАР, и я пиво с рыбой просто обожаю. Это ж наш национальный
аут для Настя
jakatta: СИМОНА ВИЛАР, было приятно с Вами пообщаться) Всего-всего Вам!
[17:22:38] к нам приходит Владимир
[17:22:48] нас покидает jakatta
[17:23:50] нас покидает Калина
Владимир: Спасибо Wolf, попробую
Анна: СИМОНА ВИЛАР, это просто супер! спасибо.
Источник :http://www.bookclub.ua/read/svilar/chatsvilar/
Заглянула на ее личный сайт и ничего там толком не нашла, кроме произведений. Полезным для моих раскопок оказался только форум, где в одной из тем лично задают вопросы Вилар. Я дам на этот форум ссылку, мне же показалось интересным вопросы и ответы на одной из страниц.
Постараюсь ответить на все вопросы по порядку happy Quote (whiterose) Планируете ли вы в будущем обратиться еще к истории Средневековой Европы и не было ли желания поэксперементировать с романами плаща и шпаги (например 18 век, Россия)?
whiterose, об истории европейского средневековья я обязательно буду писать- скорее всего, это будет продолжение «Исповеди» на фоне Англии 12 века. Ну а с Россией 18-19 века может быть, что-то и получится, ничего определенного сказать не могу, хотя кое-какие мысли есть. tongue Quote (Алеция) Наталья, участвовали ли Вы во время обучения на истфаке в археологических раскопках? Если да, то где? Вам понравилось? Обращаетесь ли Вы при написании романов ("Ведьма", например) к данным археологии?
Алеция, при написании романов я обязательно обращаюсь к археол.исследованиям- в них можно найти массу полезной информации. В свои студенческие годы я побывала на нескольких курганных могильниках Харьковщины - на Песоченском курганном могильнике, городищах Хорошевское, Каганово, я была на раскопках Верхнесалтовских катакомб - могильника 9-10 вв. эпохи Хазарского каганата. Правда, я тогда никак не связывала это со своей литературной деятельностью. Quote (ann045) Наталья, в одном из ваших интервью прочитала, что вы работаете над написанием книг даже ночью. Скажите, ночью легче представить себе мифических существ или вы так просто привыкли?
ann045, я вообще заметила, ночью фантазия всегда ярче. Ну, и никто не отвлекает cool – что тоже важно. Quote (Lansovi) Наталья, с большим удовольствием посмотрела бы фильм по мотивам Ваших книг, воочию увидеть происходящее в романах. Есть ли у Вас задумки по поводу экранизации какой-либо Вашей саги?
Lansovi, я к экранизации отношусь положительно smile , к тому же, экранизация-это дополнительная реклама романа, но сейчас такие времена… Не всякий режиссер будет снимать на историческую тему, так как это прежде всего большой бюджет. Quote (alexa_mikhael) Уважаемая Наталья, правда ли, что после "Ведьмы" Вы планируете роман - продолжение "Исповеди соперницы"? Если да, то исполнится ли последнее "пророчество" Бэртрады о смерти Гиты? И еще один вопрос, Вы как-то обмолвились о том, что у Вас в планах есть задумка о романе времен Наполеоновских войн? Так хотелось бы "увидеть" это время в Вашем воплощении.
Да, alexa_mikhael, правда, я уже давно подумывала о продолжении «Исповеди». По поводу «пророчества»-я на перепутье, так что вопрос еще окончательно для меня не решен, да и успела я привязаться к Гите happy . Задумка есть, хотелось бы написать красивый роман об этом времени, но будущее покажет. Quote (ina-ina) Добрый день, Наталья! Подскажите, пожалуйста, будут ли переиздаваться Ваши книги "Обрученная с розой" и "Тяжесть венца"?
ina-ina,как договорюсь с издательством – сейчас такая круговерть, планируешь одно, выходит другое, но переиздание обязательно будет. Quote (len601) Как я поняла, вам импонируют сильные, прошедшие через горе и беды, женщины, которые всегда возраждались как из пепла? У меня возникает такое ощущение - что вот та сильная духом, отчаянная, прекрасная, и умеющая выйти из любого, самого жуткого положения с выгодой, женщина - это и есть вы....Так ли это?
Спасибо, len601, за теплые слова. А вопрос ваш интересный. Некоторые автобиографические черты в моих героинях есть, но я не писала их «с себя», стремилась сделать их разными, интересными читателю, но ваша догадка верна - такие женские персонажи мне очень импонируют, ведь у всех нас есть достоинства и духовная сила –нужно только помочь им проявиться. smile И даже в самой тяжелой ситуации не отчаиваться. Quote (Helene) Уважаемая Наталья! Я только что вернулась из путешествия по Нормандии, где была и в Руанском соборе у гробницы Ролло и в Мон-Сен-Мишель, т.е. в местах, описанных в "Нормандской легенде", одной из моих самых любимых книг. Бывали ли Вы сами в Нормандии? Судя по прекрасному описанию--да. Вообще, любите ли вы путешествовать?
Helene, я вам по-хорошему завидую wacko , так как в Нормандии еще не была – пока не сложилось. Пока писала «Светораду», побывала в Стамбуле(некогда Константинополе) :так меня захватил, что называется, сюжет, хотя нынешняя Турция, это, конечно, не Византия времен Светорады.
В целом, прочитав ее интервью, я , честно говоря, не смогла найти ответы на свой главный вопрос: как она пишет, почему , на что упираются сюжеты в романах, кроме исторических аспектов, как рождаются герои (только был вопрос о том, насколько ее героини похожи на нее саму), как рождается сюжет и на чем именно строятся ее произведения. Какое влияние на нее оказывают внешние факторы из ее личной жизни. Может я не настолько внимательно прочитала?
Прошу выскажитесь по этой теме. Интересно действительно узнать о авторе и все "подводные течения".
Mey, какая ты молодец! Как здорово, что ты нашла это. Спасибо, было очень интересно почитать.
Ну почему: были интересные ответы. Еще понравилось про то , что она сама сделала Светораду глуповатой (ИМХО, это мягко сказано). Кстати не зря её романы сравнивают с романами Беатрис Смолл, у той тоже много сексуального насилия. СВ сказала, что ей нравятся романы Смолл, но не все. А ведь лучшие романы Смолл про гарем, где изначально женщина становится автором в положение подчинения мужчине, причем гораздо более чем это понятно европейкам, тогда возможно понять героиню Эмму и героя Ролло (их отношения близки к отношениям к женщинам на Востоке, и принятие этих отношений самими женщинами). Хотя я так и не понимаю, чем он пожертвовал для ради своей любви. А вот Эмма -- почти всем. И много раз. Это описание, опять же ИМХО, не историческое -- это больше похоже на видение автором Ролло, а может это попытка соединить исторический образ с тем, кого такой человек мог полюбить? Мне больше нравятся романы Грэм Хизер, у нее в сери Золотой плен тоже любовь с вождями викингов, очень похоже на романы СВ, но без насилия, и розовый соплей там мало. И самое интересное для меня в цитате:
Quote
Трудно придумать середину, заполнить пустоты между историческими фактами и кульминационными моментами сюжета
Хорошо сказано. Начало романа -- и первые две книги-- великолепны, а после середины третьей я увидела пустоту, которую СВ заполнила несколкими сценами насилия, которые покрайней мере 3 можно было избежать. И великолепный финал, но после того чтобы до этого в 4 части, простить автору уже не могла издевательства над читателями. Не верю, ненатурально и картонно.
Героини Ваших книг, при всей их женственности, очень независимы и решительны. А какой Вы видите женщину в современном мире? Что Вы пожелаете нашим читательницам?
Quote
Я думаю, что черты характера моих героинь навеяны образами именно наших современниц. Ну кому ныне интересны блеклые образы вроде леди Ровены из «Айвенго» или слабые Лавальер из «Виконта де Бражелона»? Эти нежные, но абсолютно безликие создания уже отжили свое. Ныне женщины сами решают многие вопросы, борются за достойное существование, как в общественной жизни, так и в семье. И по сути, именно такие представительницы «слабого» пола интересны мужчинам. Поэтому я хочу пожелать нашим читательницам быть личностями, ценить себя, оставаясь при этом женственными, привлекательными и нежными, чтобы не терять уважения своих избранников, не подчиняться им полностью, а быть достойными их.
Героини ведут себя как современные люди. Вот оно. Автор делает то, что видит в современности, героиню вполне можно сделать любой другой, но автор опирается на эту точку зрения. Точно также автор может сознательно видеть сцены насилия такими какими бы их желали видеть современные читатели, и именно с таким чувством писать роман, ведь его можно было сознательно написать и по-другому. Я не критикую талант автора к описанию исторических событий или чего-то другого, а только её непонятный для меня сюжет с середины 3 и до почти чуть боьшей середины четвертой. С огромным количеством насилия которые могли быть использованы автором в любой канве: современной или исторической. Я бы предпочла расстаться с Эммой раньше, чем увидеть её как увидела. Исключая очень силные сцены в самом конце, который был автором отлично продуман.
А если так, то что есть красота И для чего её обожествляеют люди? Сосуд она , в котором пустота Или огонь, мерцающий в сосуде?
Mey, какая ты молодец! Как здорово, что ты нашла это. Спасибо, было очень интересно почитать.
Спасибо! Я старалась! Это была твоя идея!
Quote (Ксенич)
Героини ведут себя как современные люди. Вот оно. Автор делает то, что видит в современности, героиню вполне можно сделать любой другой, но автор опирается на эту точку зрения. Точно также автор может сознательно видеть сцены насилия такими какими бы их желали видеть современные читатели, и именно с таким чувством писать роман, ведь его можно было сознательно написать и по-другому.
Согласна! Не могу судить о творчестве СВ адекватно, потому как по диагонали прочитала только Эмму-птичку. Но то, что в то время сильных женщин , как в современности , попросту быть не могло. Их подавляли воспитанием. С детства внушалось, что мужчина -это все. Его нужно слушать. И не только это было на Руси или Нормандии. Везде. Во всех странах. Практически. Если СВ хотела создать исторически правильные факты, то Эмма должна была быть более ранимой, более нежной. Но автор , понятное дело, все интерпретировала на тот образ, который больше нравится современным читателям. Сильной женщины. С точки зрения литературы-это нормально, а сточки зрения исторических фактов, на что упирается Вилар, этого просто не должно было быть.
Девочки , многие авторы раньше, уверенна и теперь дают интервью касательно своих произведений, говорят о том , что их сподвигло их написать, о своих подводных и мотивах , и задумках помимо основной линии сюжета и включая её. Предлагаю, здесь обсуждать мнения авторов о романах, интервью с ними и некоторые факты их биографии, если вам кажется, что это оказало влияние на сюжет. Сама тоже постараюсь в этом ракурсе что-то найти. Так как это касается непосредственно мировозрения автора и убедит многих в сильной его связи с сюжетами романов (убедит , имеются в виду покажутся убедительными непосредственные слова из интервью или цитаты).
Единственное предложение из моих наработок, чтобы это были не только интервью, но и биографии, исследования авторов например критиками и историками. Например, Булгакова, есть целые исследования его творчества. Это тоже очень интересно. Как считаешь, ddaisy? Биографии авторов, статьи критиков о них и интервью с ними. Полноценная ветка об авторах. Просто многих авторов уже нет в живых (Оскар Уайлд, Булгаков и т.д., сразу с ходу не вспомню) и можно опираться только на их исследователей или известные факты из биографии. Ну и вообще биография как то дополняет интервью. А исследователи тоже высказывают интересные мнения.
А еще сразу появилась заманчивая мечта после поста Mey поучавствовать в интервью с автором, например Наталья Колесова, столько вопросов хочется её задать, по её творчеству и о дальнейших планах, что просто руки чешутся. Интересно было бы узнать о ней побольше, да и много таких авторов найдется.
А если так, то что есть красота И для чего её обожествляеют люди? Сосуд она , в котором пустота Или огонь, мерцающий в сосуде?
Сообщение отредактировал Ксенич - Понедельник, 18.04.2011, 08:01
Как считаешь, ddaisy? Биографии авторов, статьи критиков о них и интервью с ними. Полноценная ветка об авторах.
Я за! Давайте делиться всеми материалами об авторах, что сможем найти. Тем более, что и многих авторов-фантастов тоже нет вживых: Артур Кларкс, Рэндалл Гаррет, Роберт Асприни многих других...
На счет Натальи Колесовой: я знаю ее ЖЖ порой читаю его, но она немного там пишет или большинство сообщений под замком. Можно было бы обратиться к нем за интервью, но не уверена, что она согласится...
У любовной истории со счастливым концом нет шансов войти в легенды... (с) Циничный менестрель
Я вообще никогда этой темы с интервью не понимала. Нравились мне, к примеру, песни - и прекрасно, а кто там их поет, как он/она живет, с кем и на что плевать было совершено. И книги также. Совсем без разницы, по какой причине кто как написал, что имел в виду и что из ее/его личной жизни на творчество повлияло. Или книга нравиться или нет. И все. Вот так. Не знаю, почему. обломок империи
Я вообще никогда этой темы с интервью не понимала.
Да я в целом тоже, но знаю кучу людей, кто взахлеб читают биографии великих людей, актеров, писателей пр. Так что тема имеет место быть.
Я бы в ней из уважения к многим талантливым писателям, которые нас уже покинули, вспомнила бы об их жизни. Например, я совсем недвно узнала, что еще в 2008 г. умер Роберт Линн Асприн. Когда-то я зачитывалась его "МИФом". И мне очень жаль, что уже нет человека, который вместил в свои книги столько тонкого и яркого юмора. Его демон Ааз - великолепен
У любовной истории со счастливым концом нет шансов войти в легенды... (с) Циничный менестрель
Девочки, а я хочу предложить Вам прочитать краткую биографию Александра Романовича Беляева. Его "Человек-амфибия" и "Голова профессора Доуэля" считаются эталонами юношеской фантастики, основанной на идеях справедливости и гуманизма. В детстве я зачитывалась ими!
Взято из wikipedia.org
Он родился в Смоленске, в семье православного священника. В семье было ещё двое детей: сестра Нина умерла в детском возрасте от саркомы; брат Василий, студент ветеринарного института, утонул, катаясь на лодке.
Отец желал видеть в сыне продолжателя своего дела и отдал его в 1895 году в духовную семинарию. В 1901 году Александр окончил её, но священником не стал, напротив, вышел оттуда убежденным атеистом. Наперекор отцу он поступил в Демидовский юридический лицей в Ярославле. Вскоре после смерти отца ему пришлось подрабатывать: Александр давал уроки, рисовал декорации для театра, играл на скрипке в оркестре цирка.
По окончании (в 1906 году) Демидовского лицея А. Беляев получил должность частного поверенного в Смоленске и скоро приобрёл известность хорошего юриста. У него появилась постоянная клиентура. Выросли и материальные возможности: он смог снять и обставить хорошую квартиру, приобрести неплохую коллекцию картин, собрать большую библиотеку. Закончив какое-либо дело, он отправлялся путешествовать за границу: побывал во Франции, Италии, посетил Венецию.
В 1914 году оставил юриспруденцию ради литературы и театра.
В возрасте тридцати пяти лет А. Беляев заболел туберкулёзным плевритом. Лечение оказалось неудачным — развился туберкулёз позвоночника, осложнившийся параличом ног. Тяжёлая болезнь на шесть лет приковала его к постели, три из которых он пролежал в гипсе. Молодая жена его покинула, сказав, что не для того она выходила замуж, чтобы ухаживать за больным мужем. В поисках специалистов, которые могли бы ему помочь, А. Беляев с матерью и старой няней попал в Ялту. Там, в больнице, он начал писать стихи. Не поддаваясь отчаянию, он занимается самообразованием: изучает иностранные языки, медицину, биологию, историю, технику, много читает (Жюля Верна, Герберта Уэллса, Константина Циолковского). Победив болезнь, в 1922 возвращается к полноценной жизни, начинает работать. Сначала А. Беляев стал воспитателем в детском доме, потом его устроили на должность инспектора уголовного розыска — он организовал там фотолабораторию, позже пришлось уйти в библиотеку. Жизнь в Ялте была очень тяжёлой, и А. Беляев с помощью знакомых перебрался с семьей в Москву (1923), устроился на работу юрисконсультом. Там начал серьёзную литературную деятельность. Печатает научно-фантастические рассказы, повести в журналах «Вокруг света», «Знание — сила», «Всемирный следопыт», заслужив титул «советского Жюля Верна». В 1925 году публикует повесть «Голова профессора Доуэля», которую сам Беляев называл историей автобиографической: хотел рассказать, «что может испытать голова без тела».
В Москве А. Беляев прожил до 1928 года; за это время им были написаны «Остров погибших кораблей», «Последний человек из Атлантиды», «Человек-амфибия», «Борьба в эфире», опубликован сборник рассказов. Писал автор не только под своим именем, но и под псевдонимами А. Ром и Арбел.
В 1928 году А. Беляев с семьёй переехал в Ленинград и с этих пор занимался исключительно литературой, профессионально. Так появились «Властелин мира», «Подводные земледельцы», «Чудесное око», рассказы из серии «Изобретения профессора Вагнера». Печатались они, в основном, в московских издательствах. Однако вскоре болезнь опять дала о себе знать, и пришлось переехать из дождливого Ленинграда в солнечный Киев.
1930 год оказался для писателя очень тяжёлым: от менингита умерла его шестилетняя дочь, рахитом заболела вторая, а вскоре обострилась и его собственная болезнь (спондилит). В итоге, в 1931 году семья вернулась в Ленинград.
В сентябре 1931 года А. Беляев передаёт рукопись своего романа «Земля горит» в редакцию ленинградского журнала «Вокруг света». В 1934 году он встречается с Гербертом Уэллсом, приехавшим в Ленинград. В 1935 году Беляев становится постоянным сотрудником журнала «Вокруг света». В начале 1938 года, после одиннадцати лет интенсивного сотрудничества, Беляев покидает журнал «Вокруг света». В 1938 году опубликовал статью «Золушка» о бедственном положении современной ему фантастики.
Незадолго до войны писатель перенёс очередную операцию, поэтому на предложение эвакуироваться, когда началась война, он ответил отказом. Город Пушкин (бывшее Царское Село, пригород Ленинграда), где жил в последние годы А. Беляев с семьёй, был оккупирован. В январе 1942 года писатель умер от голода.
Оставшиеся в живых жена и дочь писателя были депортированы немцами в Польшу.
Место его захоронения достоверно не известно. Памятная стела на Казанском кладбище города Пушкин установлена лишь на предполагаемой могиле.
Вот скажите, как человек, мучившийся всю жизнь от страшной болезни, потерявший почти всех родных и жену, и в итоге умерший от голода в блокадном Ленинграде, смог написать такие ДОБРЫЕ и ЧЕЛОВЕЧНЫЕ книги??? Здесь звучало мнение, что жизнь человека и количество насилия в ней влияет на творчество человека. На примере Александа Беляева убедилась, что это не так. Думаю, что дело только во внутреннем мире писателя и его желании что-то рассказать миру.
У любовной истории со счастливым концом нет шансов войти в легенды... (с) Циничный менестрель
Здесь звучало мнение, что жизнь человека и количество насилия в ней влияет на творчество человека.
Его желание рассказать миру тоже появляется на основе чего-то. Это может проскальзывать и в биографии как у Франсис Карсак например , она оказывается ученый палеоантрополог , что-ли и книги у неё не простые, а написаны с профессионализмом. А 100% связь никто не увидит. Но я еще знаю некоторые примеры, только сейчас не могу. Многие люди и голод и концлагеря и плен и войну пережили, и как? Вся страна такие вещи пережила. Тут наверное надо подходить индивидуально. Но на творчестве Булгакова в отношении Мастера и Маргариты точно отразились факты его биографии, я читала несколько критиков и смотрела передачи. А если так, то что есть красота И для чего её обожествляеют люди? Сосуд она , в котором пустота Или огонь, мерцающий в сосуде?
Юлька, согласна! Несколько раз попадала на презентации книг Ольги Громыко. Они обязательно сопровождаются вопросами читателей к автору. Вопросы из года в год почти одинаковые. Причем, на мой взгляд, довольно дурацкие. Вроде "Где вы искали вдохновение?", или "Откуда Вы берете свои идеи?". Или вопросы о личной жизни, которые кроме дурацкости еще бестактность. На мой взгляд, все что нам нужно знать об авторе мы узнаем из его книг. И я точно знаю, что та же Громыко не любит встреч с читателями. Зачем же напрягать авторов? Интересными мне кажутся авторские мастер-классы. Когда автор делиться советами и ценными методическими рекомендациями о том, как писать. Но только с теми. кому это действительно нужно и интересно. Еще интерес могут представлять беседы авторов с критиками. Если говорить о биографиях, то они то же сильно отличаются друг от друга. Текст рядом с фото автора на Флибусте, вроде, биография. И "Моряк в седле" биография. Но если первая никакой ценности не несет, то вторая не только поможет нам глубже проникнуться (хотела сначала написать "лучше понять" но как можно понимать лучше или хуже?) творчеством, но и принесет удовольствие от прочтения. Если ты не можешь быть поэтом, будь поэмой. /Дэвид Кэррадайн/
Я вообще никогда этой темы с интервью не понимала. Нравились мне, к примеру, песни - и прекрасно, а кто там их поет, как он/она живет, с кем и на что плевать было совершено.
Вот, если честно, то согласна с Юлькой. Когда читаешь книгу, то все равно воспринимаешь ее по-своему. И мы, прочитав одно и то же произведение, увидим в нем все разное. Потому что подсознательно человек обращает внимание на то, что ближе ему по духу, созвучно его мыслям. Прочитав/посмотрев интервью с автором, мы накладываем образ автора на книгу, и часто начинаем видеть в ней то, чего там нет, ну, или рассматривать ее с позиции автора (что он хотел сказать). У меня бывало, что книга мне нравилась, но узнав больше фактов из жизни писателя, менялось отношение к книге (не всегда в лучшую сторону). Терялся объективизм. Потом авторы-писатели, такие же люди как и все мы. Уже то, что мы читаем его (писателя) книгу, является, на мой взгляд, достаточным обнажением его души и внутреннего мира. ИМХО, внутренний мир писателя обязательно оказывает влияние на написанное им произведение (пусть даже самое минимальное). Об этом, кстати писала где-то на форуме и luide.